virgin suicides

virgin suicides

歌名 virgin suicides
歌手 芽风
专辑 vocaloid翻
原歌词
[00:00.000] 作词 : Nem
[00:00.020] 作曲 : Nem
[00:00.040]
[00:13.196] 嘘の数だけ黒ずんだ 肺が息苦しいんだ
[00:18.242] いっそ切り取っておくれ
[00:23.607] 明日が楽しみだなんて ずいぶん幸せなんだね
[00:28.872] そんな目で笑わないでよ
[00:34.077]
[00:34.215] その手をまだ その手をまだ
[00:39.682] 僕は離したくはないんだ…
[00:45.527] (キミヲ殺シテイイノ?)
[00:48.156] ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
[00:58.278] ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
[01:08.658] まつ毛の先のガラス玉に 映る逆さの世界
[01:14.084] このままの二人を永遠に 閉じ込めておきたい
[01:21.088]
[01:29.116] 誰かに踏み潰されて 道端で枯れた花を
[01:34.128] 哀れむ暇なんてなくて
[01:39.536] 街や人も変わってく 君も僕も変わってく
[01:44.808] そんな未来が怖いんだ
[01:50.140]
[01:50.275] 君の声を もっとちょうだい
[01:55.377] 酸素も水も要らないから…
[02:01.141] (キミヲ殺シテイイノ?)
[02:04.176] ねぇ綺麗な瞳 いつか濁ってしまうなら
[02:14.062] ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまいたい
[02:24.697] その指先をきつく噛んで 滲むルビーの中
[02:29.974] 僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
[02:38.067]
[02:56.367] (キミヲ殺シテイイノ?)
[02:58.746] ねぇ綺麗な君も いつか汚れてしまうなら
[03:08.308] ねぇ綺麗なままで 今終わらせてしまおうか
[03:18.796] ねぇ二人を結ぶ この赤い糸が切れたら
[03:30.088] ねぇ違う誰かと 君は恋に落ちるんだろう
[03:40.489]
[03:40.596] 僕の知らない君は全部 消して、消して、消して
[03:46.167] その瞳はたった一人を 映してくれればいい
[03:51.473] 鏡の破片が映し出す 二人だけの世界
[03:56.715] 僕を愛してくれる君を 閉じ込めておきたい
[04:05.242]
歌词翻译
[00:13.196] 被谎言的增殖熏染 变黑的肺叶已无法呼吸
[00:18.242] 劳烦你不如替我将它切去
[00:23.607] 待望着明日的欢欣 为何还有这般幸福期冀
[00:28.872] 请别让我看你那样的笑影
[00:34.215] 只是那双手 只是那双手
[00:39.682] 我还不愿就这样放弃
[00:45.527] 可不可以杀了你?
[00:48.156] 如果白璧无瑕的你 有一天总会遭到染玷
[00:58.278] 就让你纯洁的生命此刻便完结在我的掌心
[01:08.658] 透过睫梢的硝子珠 映入瞳孔的颠倒的天地
[01:14.084] 想永远将这样的你和我 就此密封在虚像的世界里
[01:29.116] 为遭到无心者凌践 萎落于道旁的凋零的花
[01:34.128] 都没有空闲可以致上哀怜
[01:39.536] 城市与人都在改变 无论你或我都不复从前
[01:44.808] 这样的未来让我不住震颤
[01:50.275] 赐我更多 你的声音
[01:55.377] 不需要水分也不需要氧气
[02:01.141] 可不可以杀了你?
[02:04.176] 如果你透亮的瞳仁有一天总将浊成浑黄
[02:14.062] 愿你随着那双清澈此刻便完结在我的掌心
[02:24.697] 狠狠咬噬着那指尖 沁出肌理的冶艳的宝石
[02:29.974] 多想把恩赏我爱情的你 就此封存于赤红的倒影里
[02:56.367] 可不可以杀了你?
[02:58.746] 如果白璧无瑕的你有一天总会遭到染玷
[03:08.308] 就让你纯洁的生命此刻便完结在我的掌心
[03:18.796] 把两个人牵系起来的这条红线切断的话
[03:30.088] 你就会跟别的人 一起落入情网吧
[03:40.596] 将我所不知晓的你完全消灭
[03:46.167] 你的双瞳只要看着我一个人就足够
[03:51.473] 镜子的碎片映照出仅属于两个人的世界
[03:56.715] 想要将爱着我的你禁锢其中