| [00:00.000] |
作词 : 吉田山田 |
| [00:01.000] |
作曲 : 吉田結威 |
| [00:24.641] |
少しでも風が吹いてしまえば |
| [00:31.370] |
いとも簡単に消えてしまう |
| [00:37.129] |
そんな灯火(ともしび)を希望と名付けて |
| [00:43.839] |
やっと此処迄(ここまで)歩いてきた |
| [00:50.688] |
これ以上無理だと誰かが叫(さけ)んでる |
| [01:03.357] |
駄目(ダメ)なんだよ 終われないんだよ |
| [01:09.712] |
この胸を突き動(うご)かす鼓動(こどう) |
| [01:15.959] |
希望じゃもう歩けない |
| [01:22.068] |
剥(む)き出しになった尖(とが)った欲望 |
| [01:40.781] |
一つ又一つ鍍金(メッキ)が剥(は)がれて |
| [01:47.011] |
散らばった憧れの残骸(ざんがい) |
| [01:53.052] |
あの日の愿いは冷めた現実(げんじつ)に |
| [01:59.913] |
一瞬で飲み込まれてしまう |
| [02:06.085] |
強がっていなきゃ消えてしまいそうで |
| [02:19.898] |
傷付いたり嬉しかったり |
| [02:26.321] |
何も無いようで鮮(あざ)やかな日常(にちじょう) |
| [02:32.723] |
僕には何が歌えるんだろう |
| [02:38.754] |
ぼやけた愿いじゃもう届かない |
| [03:10.620] |
この声は聴こえますか |
| [03:16.607] |
誰か届いていますか |
| [03:23.270] |
駄目なんだよ 終われないんだよ |
| [03:29.408] |
この胸に突き刺さる欲望 |
| [03:35.805] |
希望じゃもう歩けない |
| [03:41.687] |
剥き出しの儘(まま)で 次の光へ |
| [00:24.641] |
纵然是轻风淡淡 |
| [00:31.370] |
也很容易随风消散 |
| [00:37.129] |
于是将那般灯火命名为希望 |
| [00:43.839] |
终于跋涉到这里 |
| [00:50.688] |
不知谁叫嚷着如今这一切都难以实现 |
| [01:03.357] |
怎会付之东流呢?一切并没有结束呀 |
| [01:09.712] |
这激起了我心中的颤动 |
| [01:15.959] |
我不能再带着希望走下去了 |
| [01:22.068] |
尖锐的欲望变得毫不掩饰 |
| [01:40.781] |
一层一层地剥落出原形 |
| [01:47.011] |
散落下憧憬的残骸 |
| [01:53.052] |
曾经的祈愿也成了冰冷的现实 |
| [01:59.913] |
刹那间我将这欲望的现实一饮而尽 |
| [02:06.085] |
若不够强悍,则就此消亡 |
| [02:19.898] |
我一面伤痕累累,一面嬉皮笑脸 |
| [02:26.321] |
似乎每天都过的不那么鲜活 |
| [02:32.723] |
我能为此歌唱些什么? |
| [02:38.754] |
连朦胧的心愿也无法实现 |
| [03:10.620] |
你能听见这样的声音吗? |
| [03:16.607] |
有谁能感受得到吗? |
| [03:23.270] |
怎会付之东流呢?一切并没有结束呀 |
| [03:29.408] |
这扎入心底的欲望 |
| [03:35.805] |
让我不能再带着希望走下去了 |
| [03:41.687] |
希望一如既往地剥落,走向了另一片光亮中 |