| 歌名 | StarMan!!! |
| 歌手 | 天月-あまつき- |
| 专辑 | 恋人募集中(仮) |
| [00:00.000] | 作词 : 天月-あまつき-/ゆりん |
| [00:01.000] | 作曲 : 天月-あまつき-/ゆりん |
| [00:21.070] | あぁいつか君が話していた |
| [00:26.656] | 物語を思い出したんだ |
| [00:31.248] | |
| [00:32.055] | 優しい歌が聞こえてきて |
| [00:37.020] | まわりまわれメリーゴーランド |
| [00:41.677] | |
| [00:41.960] | こんな夢が続けばそりゃもういいけどでもね きっとひとりじゃ |
| [00:51.560] | つまらない! |
| [00:54.444] | |
| [00:54.725] | 光を届けて |
| [00:59.081] | 輝く星空 さあ駆け抜けて |
| [01:03.730] | キラキラのスターマン |
| [01:05.119] | ワンツーさんで踊ろう |
| [01:09.519] | 眠らない 真っ白の銀河で |
| [01:14.463] | |
| [01:25.864] | やる気はあって 愛に向かって |
| [01:28.528] | ホコリ被った君の自由も |
| [01:30.952] | ほらほら全部かき混ぜて |
| [01:33.497] | 喜怒哀楽を見せてごらん? |
| [01:36.077] | さぁさぁ準備オッケーです! |
| [01:38.651] | はじまりの魔法 君にあげるよ |
| [01:41.354] | そんな今日があるのなら |
| [01:43.681] | パレードで進もうよ |
| [01:45.931] | |
| [01:46.645] | 大きなお城でも |
| [01:48.818] | 寂しさが溢れてて |
| [01:51.597] | でもね いつかここから |
| [01:56.120] | 叶えたい! |
| [01:59.351] | |
| [01:59.596] | 月まで届けて |
| [02:03.949] | 弾けるメロディ さあ口ずさみ |
| [02:08.541] | キラキラのスターマン |
| [02:09.851] | ワンツーさんで鐘鳴らせ |
| [02:14.326] | 閉園後 宇宙(そら)は白に染まる |
| [02:18.802] | |
| [02:41.170] | どこまでいけるかな? |
| [02:45.478] | 変わらぬキモチで 笑えたなら |
| [02:50.292] | 続いていく |
| [02:51.403] | 夢から覚めたら |
| [02:55.803] | 星が降る この夜でまた会おう |
| [03:00.438] | |
| [03:00.634] | (もういっかい!) |
| [03:01.540] | |
| [03:01.890] | 光を届けて |
| [03:06.166] | 輝く星空 さあ駆け抜けて |
| [03:10.816] | キラキラのスターマン |
| [03:12.195] | ワンツーさんで踊ろう |
| [03:16.678] | 眠らない 真っ白の銀河で |
| [00:21.070] | 有一天我想起了 |
| [00:26.656] | 你讲的一个故事 |
| [00:32.055] | 我们坐在旋转木马上 |
| [00:37.020] | 听着一首柔和的歌 |
| [00:41.960] | 如果这个美梦继续下去的话就再好不过了 |
| [00:51.560] | 简直无聊透顶! |
| [00:54.725] | 传递着闪耀光芒的星空 |
| [00:59.081] | 来吧,跑过来吧 |
| [01:03.730] | 闪闪发光的明星 |
| [01:05.119] | 让我们数着节拍彻夜不眠地起舞吧 |
| [01:09.519] | 就在这个白茫茫的银河里 |
| [01:25.864] | 精神饱满地面对着爱 |
| [01:28.528] | 你的自由就被灰尘覆盖 |
| [01:30.952] | 你看。把它们全部搅拌一下吧 |
| [01:33.497] | 让我看看你的喜怒哀乐 |
| [01:36.077] | 准备好 |
| [01:38.651] | 我会对你施加开始的魔法 |
| [01:41.354] | 如果有像今天那样的一天话 |
| [01:43.681] | 就继续旅行吧 |
| [01:46.645] | 即使是很大的城堡 |
| [01:48.818] | 也充满了寂寞 |
| [01:51.597] | 但是总有一天 |
| [01:56.120] | 我会实现它! |
| [01:59.596] | 传递到月亮上的旋律 |
| [02:03.949] | 让我们哼出来吧 |
| [02:08.541] | 闪闪发光的明星 |
| [02:09.851] | 一二三鸣钟吧 |
| [02:14.326] | 然后把宇宙染成白色 |
| [02:41.170] | 如果我们能够一如既往地 |
| [02:45.478] | 继续笑下去 |
| [02:50.292] | 又能走多远呢 |
| [02:51.403] | 当你从梦中醒来时 |
| [02:55.803] | 星星已经不见了 这个夜晚再相会 |
| [03:00.634] | (已经够了!) |
| [03:01.890] | 传递着闪耀光芒的星空 |
| [03:06.166] | 来吧,跑过来吧 |
| [03:10.816] | 闪闪发光的明星 |
| [03:12.195] | 让我们数着节拍彻夜不眠地起舞吧 |
| [03:16.678] | 就在这个白茫茫的银河里 |