| [00:00.000] |
作词:かめるかめりあ |
| [00:02.000] |
作曲:かめるかめりあ |
| [00:17.103] |
Long ago, people prayed for a wish |
| [00:20.700] |
to a star who floated in the sky |
| [00:23.693] |
Only artifacts can be seen there, |
| [00:26.859] |
no matter how much we try |
| [00:29.723] |
Instead of natural scintillation, |
| [00:33.249] |
they always mechanically blink |
| [00:36.529] |
No one believes fairytales anymore, |
| [00:39.650] |
but our two hearts in sync |
| [00:41.644] |
To wish upon a satellite, satellite |
| [00:54.867] |
Wish upon a satellite, satellite |
| [01:07.395] |
Wish upon a satellite... |
| [02:37.869] |
一万年前の”ヒト”は 星ってやつに祈ったんだって |
| [02:44.690] |
機械めいた信号じゃなく 瞬いたらしいんだ |
| [02:50.757] |
記録か絵の中か おとぎ話にしか無いけど |
| [02:57.152] |
星の代わりに 二つの願いをそっと |
| [03:02.393] |
To wish upon a satellite, satellite |
| [03:28.611] |
Wish upon a satellite, satellite |
| [03:41.283] |
Wish upon a satellite... |