| 歌名 | Invitation To Freedom - Jiyuu Eno Shoutai |
| 歌手 | L'Arc〜en〜Ciel |
| 专辑 | Awake |
| [00:00.00] | 作曲 : Tetsu |
| [00:01.00] | 作词 : hyde |
| [00:18.530] | 暴走への诱惑 渋滞にて最悪 |
| [00:24.290] | 抑えてる状态 自由への招待 |
| [00:40.920] | 足取りは遅く 中指は早く |
| [00:46.350] | 不机嫌な表情 手に负えない症状 |
| [00:51.570] | 急いで 君への迷路を駆け回る |
| [00:57.210] | どこへ 行くかは胜手だけれど |
| [01:01.350] | 邪魔だけはしないでくれる? |
| [01:05.990] | 悲しいほど 君に 伝わらない |
| [01:17.180] | この気持ち 大切にトランクにつめて |
| [01:29.270] | 目障りな休日 温厚な体质 |
| [01:34.470] | 今だけ特别 许せよ毒舌 |
| [01:39.940] | なんて 目まぐるしい时の回転 |
| [01:45.210] | 飞び交う 街中の喧騒を |
| [01:50.450] | 追い越し少しでも君に |
| [01:54.270] | 逢いたいのに いつも 上手く行かない |
| [02:05.330] | でも愿う 今日こそは狙いを定め |
| [02:14.410] | 隙间を抜けて 笑顔の彼方へ |
| [02:19.980] | もう二度と今は戻らない 追い越す过去 |
| [02:29.240] | あざ笑うような未来みつめたまま |
| [02:52.350] | こんなにも そばに 居ても远く |
| [03:03.270] | ねえ谁か 自由への招待を! |
| [03:09.940] | 逢いたいのに いつも 上手く行かない |
| [03:24.930] | でも愿う 今日こそは狙いを定め |
| [03:31.850] | 隙间を抜けて 笑顔の彼方へ |
| [00:18.530] | 【受到诱惑狂奔 却遇到塞车】 |
| [00:24.290] | 【被压抑状态下 赴一场自由飨宴】 |
| [00:40.920] | 【脚下的动作太慢 中指的动作倒是很快】 |
| [00:46.350] | 【一脸不高兴的表情 无法负担的症状】 |
| [00:51.570] | 【动作快 朝向你的迷宫奔去】 |
| [00:57.210] | 【去哪里是你们的自由】 |
| [01:01.350] | 【只是请不要挡我的路】 |
| [01:05.990] | 【可悲的是 无法向你表达】 |
| [01:17.180] | 【只好将我的心情 小心翼翼的装进行李】 |
| [01:29.270] | 【令人不开心的假日 温厚的体质】 |
| [01:34.470] | 【现在特别原谅你 那不饶人的毒舌】 |
| [01:39.940] | 【作个令人眼花撩乱的回转】 |
| [01:45.210] | 【飞跃大街上的喧闹】 |
| [01:50.450] | 【朝你而去】 |
| [01:54.270] | 【明明想见面 却总是不顺利】 |
| [02:05.330] | 【我祈祷就在今天愿望成真】 |
| [02:14.410] | 【穿越夹缝朝向笑容的另一端去】 |
| [02:19.980] | 【当下的一刻不会再度复返 超越过去】 |
| [02:29.240] | 【凝视着彷佛嘲笑着我的未来】 |
| [02:52.350] | 【明明在身边却感觉这麽远】 |
| [03:03.270] | 【有谁来招待我一场自由的飨宴!?】 |
| [03:09.940] | 【明明想见面 却总是不顺利】 |
| [03:24.930] | 【我祈祷就在今天愿望成真】 |
| [03:31.850] | 【穿越夹缝朝向笑容的另一端去】 |