十六歳_

十六歳_

歌名 十六歳_
歌手 Maison book girl
专辑 yume
原歌词
[00:00.000] 作词 : サクライケンタ
[00:01.000] 作曲 : サクライケンタ
[00:28.18] 夜が明けた地下鉄、
[00:32.40] コートを着た二人の
[00:38.52] 階段の足音に
[00:43.86] 白い息が溶けてゆく。
[00:48.60] きっと戻れない日々眺めてた。
[00:54.04] たった一つが欠けて、
[00:56.47] 諦めて。
[00:58.62] ただ願っているの。
[01:01.32] 出口を探して街の音を聴いてるだけ。
[01:09.63] 黒い人たちが地下街を混ぜて、
[01:14.92] 逃げてばかりいるの、
[01:20.29] まだ。
[01:21.24]
[01:31.97] 歩道橋の上から、
[01:37.72] 緑色と黄色が眩しくて目を閉じた。
[01:48.71] 鉄の匂いが漂う。
[01:53.41] まだ覚えてるかな
[01:55.93] 唇に塗った思い出はもう忘れたの。
[02:03.11]
[02:03.73] 愛されたいとか思ってもいいの。
[02:08.84] きっと誰かは泣いてるの。
[02:14.29] 交差点の中で見失っていった手と手、
[02:20.78] 冷たい日の朝。
[02:25.96]
[02:57.49] ただ願っているの。
[03:00.11] 出口を探して街の音を聴いてるだけ。
[03:08.31] 黒い人たちが地下街を混ぜて、
[03:13.57] 逃げてばかりいるの
[03:19.81] 愛されたいとか思ってもいいの。
[03:24.41] きっと誰かは泣いてるの。
[03:29.85] 交差点の中で見失っていった手と手、
[03:36.22] 冷たい日の朝。
歌词翻译
[00:28.18] 天亮时分的地下铁
[00:32.40] 穿着外套的两人
[00:38.52] 楼梯上两人的脚步声
[00:43.86] 呼出的白色吐息溶解飘散
[00:48.60] 一定是在眺望着已回不去的日子吧
[00:54.04] 仅仅缺少一样东西而已
[00:56.47] 放弃吧
[00:58.62] 只是在盼望着罢了
[01:01.32] 只是在探寻着出口,听着街道的声音罢了
[01:09.63] 黑压压的人们混杂在地下街
[01:14.92] 依旧只是在一味地逃跑罢了
[01:20.29] 依旧。
[01:31.97] 从人行天桥的上面传来的
[01:37.72] 黄色与绿色太过炫目而闭上了眼
[01:48.71] 铁的气味在四处飘荡
[01:53.41] 还记着么?
[01:55.93] 在嘴唇上涂上的回忆已经忘记了么?
[02:03.73] 想被爱着什么的,这样想着也可以吗?
[02:08.84] 一定有谁在哭泣着吧?
[02:14.29] 在十字路口中不小心丢失了彼此的手和手
[02:20.78] 在一个寒冷日子的早晨。
[02:57.49] 只是在盼望着罢了
[03:00.11] 只是在探寻着出口,听着街道的声音罢了
[03:08.31] 黑压压的人们混杂在地下街
[03:13.57] 依旧只是在一味地逃跑罢了
[03:19.81] 想被爱着什么的,这样想着也可以吗?
[03:24.41] 一定有谁在哭泣着吧?
[03:29.85] 在十字路口中不小心丢失了彼此的手和手
[03:36.22] 在一个寒冷日子的早晨。