プリズム/棱镜

プリズム/棱镜

歌名 プリズム/棱镜
歌手 逄日帆_AUTISM
专辑 プリズム/棱镜
原歌词
[00:00.000] 作词 : メル
[00:01.000] 作曲 : メル
[00:13.72] さぁ、これからどうしようかってずっと迷ってる
[00:19.84] もう吹き去る風 頬をすべる
[00:25.97] 階段を上っている 終わりはないみたい
[00:31.36] 赤い木の実をかじっている アダムとイヴのように
[00:41.20] 砂糖づけのあたまで
[00:47.30] 凍りついていた夢をみよう
[00:52.58] きらめいて クリスタル
[00:55.94] 闇のなかで一際かがやくきみは可憐で
[01:04.73] 抱きよせてあげるから
[01:08.27] その代わりさみしいなんて
[01:14.25] 言うなよ
[01:27.76] どうして口が先走る
[01:33.69] そのたび 影が伸びていく
[01:40.00] 感情のあらしがあたまかき混ぜて
[01:45.37] バケツのなかにつかまえた月を手に掬おうとしてる
[01:55.12] 干からびたからだでも
[02:01.19] 潤わせばいい その涙で
[02:06.38] ほとばしる魂だけここに置いて
[02:11.96] 闇にのまれていく
[02:15.64] 電気になって夜のなか縫っていくから
[02:22.04] コンクリートのさき きみまで届くように
[02:53.86] 幼いころの夏を思い出す
[02:59.71] ひみつのかけら 17時半の鐘
[03:06.05] それじゃ、おやすみ さようなら またね
[03:11.59] 強くなれたなら日々を愛せたかな
[03:17.51] 花に水をやる役 果たせたかな
[03:27.88] なかないで クリスタル
[03:31.26] 闇のなかもいつかは必ずきみを照らして
[03:40.42] 無機質なこの日々も虹色に変えてみせるから
歌词翻译
[00:13.72] 一直迷茫着 不知以后该如何行动
[00:19.84] 阵风不留痕迹 从两颊边拂过
[00:25.97] 不停向上爬 楼梯似乎没有尽头
[00:31.36] 模仿着亚当和夏娃 啃下一口红色的果实
[00:41.20] 就用糖渍的脑袋
[00:47.30] 去做一场冰封的梦吧
[00:52.58] 闪闪发光 透明水晶
[00:55.94] 在黑暗中分外夺目的你是如此惹人怜爱
[01:04.73] 我会把你拥入怀中
[01:08.27] 所以啊「好寂寞」一类的话
[01:14.25] 就不许再说了
[01:27.76] 为什么不经思考话语就会冲出口
[01:33.69] 每当这时 黑影就会成长一分
[01:40.00] 感情的暴风雨 席卷着脑海
[01:45.37] 试图用手掬出囚禁在水桶里的月亮
[01:55.12] 即使是枯竭无神的躯体
[02:01.19] 也可以用眼泪 滋润唤起
[02:06.38] 光芒四射的灵魂独自留在此处
[02:11.96] 淹没在黑暗之中
[02:15.64] 而我会化为电光在沉沉夜幕上织出图景
[02:22.04] 愿水泥丛林深处的你 也能看到
[02:53.86] 想起了幼时的夏天
[02:59.71] 秘密的碎片 还有下午五点半的钟声
[03:06.05] 那么晚安 再见 以后再会吧
[03:11.59] 如果我足够坚强是不是就能爱上过去的每一天呢
[03:17.51] 我有没有好好完成 给花浇水的职责呢
[03:27.88] 不要哭了 斑斓水晶
[03:31.26] 即使在黑暗中总有一天我会将你照亮
[03:40.42] 让无机质的日常染上彩虹的颜色