よるの向日葵

よるの向日葵

歌名 よるの向日葵
歌手 吉澤嘉代子
专辑 女優姉妹
原歌词
[00:16.67] ぬるい夜の風が あなたの声をかすれさせた
[00:29.09] だよね 柄じゃないね 泣いたりするのは卑怯だ
[00:41.16] じゃあまたねって逃げて帰った
[00:54.39] 陽に焼けた肌に 何度も思い知るの
[01:06.81] たったひとりで 焦がれてきたのだと
[01:19.13] うなだれた猫背に おもわずふれたときに
[01:31.74] あなたはあの子を 期待していたの
[01:57.37] もしも私だけに ひだまりをくれると言うなら
[02:10.03] あとはお水だけで 綺麗な一輪咲かせるわ
[02:22.58] 今年の夏はいちどきりなのに
[02:35.25] 棘の無い指で 手を伸ばしてみるけれど
[02:47.48] だめみたい たくさんの向日葵にまぎれて
[03:00.09] 誰にでも変わらず 優しい顔するなら
[03:12.87] ねえ お願い 私だけにいじわるしてよ
[03:26.04] ねえ お願い 私だけにいじわるしてよ
歌词翻译
[00:16.67] 夜风温热 令你声线哑然
[00:29.09] 也是 并不像你 哭泣仿佛是在示弱
[00:41.16] 说着“再见” 逃跑般飞奔回家
[00:54.39] 阳光下肌肤灼热 无数次感知
[01:06.81] 只是独自一人 思念成疾
[01:19.13] 沮丧地弯着腰 意外邂逅之时
[01:31.74] 你曾对那孩子 怀有期待吧
[01:57.37] 只要你对我说 只予我以日光
[02:10.03] 就会让我在水中 绽开绚丽花朵
[02:22.58] 明明今年夏日 只此一次
[02:35.25] 虽试着 向你伸出无刺的手指
[02:47.48] 却依然无望 与大片向日葵混作一团
[03:00.09] 无论对谁 你都报以相同的温柔
[03:12.87] 呐 拜托 只对我使坏吧
[03:26.04] 呐 拜托 请只对我特别