パプリカ(翻自 Foorin)

パプリカ(翻自 Foorin)

歌名 パプリカ(翻自 Foorin)
歌手 二白_ShiinaSHIRO
专辑 パプリカ
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 米津玄師
[00:00.312] 作词 : 米津玄師
[00:00.936] 作曲 : 米津玄師
[00:03.687] 作词 : 米津玄師
[00:06.685] 混音:伽尔多
[00:09.187] 曲りくねり はしゃいだ道
[00:14.187] 青葉の森で駆け回る
[00:18.436] 遊びまわり 日差しの街
[00:23.936] 誰かが呼んでいる
[00:27.937] 夏が来る 影が立つ あなたに会いたい
[00:37.438] 見つけたのはいちばん星
[00:42.188] 明日も晴れるかな
[00:46.938] パプリカ 花が咲いたら
[00:52.188] 晴れた空に種を蒔こう
[00:56.635] ハレルヤ 夢を描いたなら
[01:01.886] 心遊ばせあなたにとどけ
[01:06.636]
[01:08.886] 雨に燻り 月は陰り
[01:13.636] 木陰で泣いてたのは誰
[01:18.136] 一人一人 慰めるよに
[01:23.137] 誰かが呼んでいる
[01:27.387] 喜びを数えたら あなたでいっぱい
[01:36.887] 帰り道を照らしたのは
[01:41.637] 思い出のかげぼうし
[01:46.387] パプリカ 花が咲いたら
[01:51.831] 晴れた空に種を蒔こう
[01:56.081] ハレルヤ夢を描いたなら
[02:01.331] 心遊ばせあなたにとどけ
[02:10.082] 会いに行くよ 並木を抜けて
[02:15.832] 歌を歌って
[02:19.582] 手にはいっぱいの 花を抱えて
[02:25.083] らるらりら
[02:29.083] 会いに行くよ 並木を抜けて
[02:34.833] 歌を歌って
[02:38.583] 手にはいっぱいの 花を抱えて
[02:44.084] らるらりら
[02:48.334] パプリカ 花が咲いたら
[02:53.584] 晴れた空に種を蒔こう
[02:57.834] ハレルヤ夢を描いたなら
[03:03.084] 心遊ばせあなたにとどけ
[03:07.834] かかと弾ませ この指とまれ
[03:14.835] (#^.^#)
歌词翻译
[00:00.936] 作曲 : 米津玄師
[00:03.687] 作词 : 米津玄師
[00:06.685] 混音:伽尔多
[00:09.187] 蜿蜒曲折延伸的热闹小径
[00:14.187] 和大家在绿叶茂盛的森林里嬉戏
[00:18.436] 阳光照射在我们玩耍的街道
[00:23.936] 有谁在呼唤着我们吗
[00:27.937] 盛夏来临 阴影林立 我好想见你
[00:37.438] 抬头望见的是夜空中第一颗星星
[00:42.188] 明天也会是晴天吗
[00:46.938] 红辣椒啊 绽放了花朵
[00:52.188] 就朝着晴朗的天空播下种子吧
[00:56.635] 哈利路亚 若是描绘出了梦想的图画
[01:01.886] 放飞这份喜悦的心情 好想告诉你
[01:06.636]
[01:08.886] 雨中微醺的薄雾 朦胧了月光
[01:13.636] 在树影下哭泣的又是谁呢
[01:18.136] 就如同在一个一个抚慰着我们一样
[01:23.137] 仿佛听到了有人在呼唤着我们
[01:27.387] 若是细数曾经的喜悦 那么想到就全都是你
[01:36.887] 照亮了那归家之路的
[01:41.637] 就是回忆中的那人的影子啊
[01:46.387] 红辣椒啊 绽放了花朵
[01:51.831] 就朝着晴朗的天空播下种子吧
[01:56.081] 哈利路亚 若描绘出了梦想的图画
[02:01.331] 放飞这份喜悦的心情 好想告诉你
[02:10.082] 我要去见你了喔 穿过这片行道树
[02:15.832] 唱着这首歌
[02:19.582] 还要在手上拿着大把的鲜花
[02:25.083] la lu la li la
[02:29.083] 我要去见你了喔 穿过这片行道树
[02:34.833] 唱着这首歌
[02:38.583] 还要在手上拿着大把的鲜花
[02:44.084] la lu la li la
[02:48.334] 红辣椒啊 绽放了花朵
[02:53.584] 就朝着晴朗的天空播下种子吧
[02:57.834] 哈利路亚 若描绘出了梦想的图画
[03:03.084] 放飞这份喜悦的心情 好想告诉你
[03:07.834] 跃动起欢快的步伐 欢声笑语停留在我们指尖
[03:14.835]