Mr.クラン

Mr.クラン

歌名 Mr.クラン
歌手 そらる
歌手 YASUHIRO
专辑 リバース・イン・ワンダーランド
原歌词
[00:13.000] すおっぶの一の命の この僕は
[00:19.000] しょうもない しょうもないな
[00:23.000] 皆が指差して笑うだ
[00:27.000] どうやら 僕は周りと間違いらしい
[00:33.000] その声も顔も 体も笑えるよって
[00:38.000] ただ ただ 少し寂しいな
[00:44.000] 好き 嫌い 嫌いと好き
[00:47.000] くわつ 嫌い 残さないで
[00:51.000] 一人はやはり寂しな
[00:58.000] ああ 教えてMr.クラン
[01:02.000] 世界に繋がれた 絆のものさを
[01:10.000] ああ 答えてMr.クラン
[01:15.000] 一人で生きられない
[01:19.000] 本当の意味を
[01:22.000] 分かりはしない 分かり合えない
[01:26.000] そんな僕だった世界を
[01:40.000] すおっぶの一の命の この僕が
[01:46.000] 大嫌い 大嫌いだ
[01:50.000] 神様は何知っているだ
[01:53.000] 予期にでもなって 嘲笑でのかい
[02:02.000] ああ 怖いよMr.クラン
[02:06.000] こんな悲しみ現実に
[02:10.000] られて行く自分が
[02:14.000] ああ 聞かせてMr.クラン
[02:19.000] 一つに止まれない 会われない言い訳を
[02:27.000] それは美しく目を奪う姿だった
[02:34.000] どして どして こんなに悲しの
[03:07.000] ああ 何知ってだMr.クラン
[03:12.000] 孤独に飲まれて 気が狂ってんだよ
[03:21.000] ああ 答えろMr.クラン
[03:25.000] その瞳に僕は どいつてんだよ
歌词翻译
[00:13.000] 面对唯一的生命几乎要被吸干的自己
[00:19.000] 实在是束手无策啊
[00:23.000] 大家都对我指指点点、嘲笑着我
[00:27.000] 看来我似乎与周遭的人们有些不同
[00:33.000] 那声音、容颜与身体都饱受嘲弄
[00:38.000] 只是有些寂寞啊
[00:44.000] 掂量不清喜欢与厌恶
[00:47.000] “可恶”与“讨厌”的字眼更是毫不保留砸中自己
[00:51.000] 一个人果然很寂寞啊
[00:58.000] 啊啊 告诉我吧小丑先生
[01:02.000] 那连结世界的羁绊究竟为何物
[01:10.000] 啊啊 回答我吧小丑先生
[01:15.000] “人无法独自活下去”
[01:19.000] 的真实含义究竟为何
[01:22.000] 无法明白他人 而无法理解他人
[01:26.000] 这样独有我一人的世界
[01:40.000] 对拖着这即将被吸干的唯一性命的我
[01:46.000] 实在是非常讨厌啊
[01:50.000] 神明是明白什么吗
[01:53.000] 竟在意料之外嘲弄起我来
[02:02.000] 啊啊 很可怕啊 小丑先生
[02:06.000] 这被悲伤现实
[02:10.000] 缠身的我
[02:14.000] 啊啊 听我讲讲吧小丑先生
[02:19.000] 这不止一句、意味不明的借口
[02:27.000] 明明有着美丽到夺人眼球的身姿
[02:34.000] 却为何面露悲伤之色呢
[03:07.000] 啊啊 你明白些什么吗 小丑先生
[03:12.000] 咽下的这份孤独 正渐渐使自己狂躁
[03:21.000] 啊啊 回答我吧 小丑先生
[03:25.000] 这眼瞳中映照的自己 何时才能消失呢