ノアの箱船

ノアの箱船

歌名 ノアの箱船
歌手 加藤有加利
专辑 PARALLEL WORLD IV~消滅海底都市~
原歌词
[0:38.919] 開けてはいけなかったパンドラの箱
[0:45.289] 食べてはいけなかった禁断の果実
[0:51.536] 人のモノだからこそ欲しがる禁忌
[0:57.317] 奪い合い 争い 悲劇はつづく
[1:04.367] 欲望虚しく僕たちは 生まれながらに×(バツ)が刻まれていたんだ
[1:16.761] 始まリは何もなくて
[1:19.768] ただ夢の中の声に従い 扉を閉めた
[1:28.799] 船は進んでいく
[1:35.341] 美しく弱きモノを乗せ
[1:42.906] 再び生まる大地へと
[1:54.400] 船は進んでいく
[2:00.720] 悲しみ忘れぬようにと
[2:07.415] 空には約束の虹がかかる
[2:46.590] いつだって二分化され“じゃない方”
[2:52.858] 確かにそこにいるのにいないみたいだ
[2:59.248] 情報社会に蔓延るモンスター
[3:05.191] 見えない相手を傷つけて
[3:11.230] 待って その扉を開けるなら僕と
[3:15.107] あぁそうか そこに居場所なんてない
[3:18.338] 本当のことなんて伝わらない
[3:21.477] 水に流せるほど簡単じゃない
[3:24.799] 傷ついて朽ちてボロボロになって
[3:27.930] それでも進む為には
[3:31.133] 違う扉の前に立つしかなかったんだ
[3:37.624] 終わリは突然訪れ
[3:40.763] ただ夢の中の声に従い 扉を開けた
[3:49.337] 船は進んでいく
[3:55.991] 美しく弱きモノを乗せ
[4:02.828] 再び生まる大地へと
[4:15.110] 船は進んでいく
[4:21.642] 悲しみ忘れぬようにと
[4:28.357] 空には約束の虹がかかる
[4:54.090] 行き先は新世界じゃない、楽園でもない
[5:01.110] いつだって僕たちは 意志を持ち
[5:07.408] この船をもう一度浮上させ
[5:13.016] 何度だってやり直せると信じて..
歌词翻译
[0:38.919] 不能打开 潘多拉的盒子
[0:45.289] 不能吃下 禁忌的果实
[0:51.536] 正因为是别人的东西 所以不可有非分之想
[0:57.317] 互相争夺 悲剧不断上演
[1:04.367] 欲望变得空虚 伴随着我们的诞生 惩罚也被铭刻在身
[1:16.761] 开始时会一无所有
[1:19.768] 只需遵循梦中之声 关上门的
[1:28.799] 船不断行进
[1:35.341] 乘着美丽娇弱之物
[1:42.906] 再度重生 向着大地
[1:54.400] 船不断行进
[2:00.720] 祈愿能够忘记悲伤
[2:07.415] 天空架起约定虹桥
[2:46.590] 曾几何时分化起来 前行吧
[2:52.858] 明明确实就在那里 却好像又不存在
[2:59.248] 渐渐运送至树海中 怪物
[3:05.191] 伤害了看不见的对方
[3:11.230] 等下 若要开门请同我一起开启
[3:15.107] 啊啊 没错 那里没我的容身之地
[3:18.338] 真正的心情无法传达
[3:21.477] 并不像流水那般简单
[3:24.799] 受伤腐朽变得破烂不堪
[3:27.930] 即便如此 为了前进
[3:31.133] 也只能站在 不同的门前
[3:37.624] 终结时刻突然到来
[3:40.763] 只需遵循梦中之声 打开门的
[3:49.337] 船不断行进
[3:55.991] 登上美丽娇弱之物
[4:02.828] 再度重生 向着大地
[4:15.110] 船不断行进
[4:21.642] 祈愿能够忘记悲伤
[4:28.357] 天空架起约定虹桥
[4:54.090] 目的地并非新世界 也并非乐园
[5:01.110] 无论何时我们 都心怀意志
[5:07.408] 让这艘船再一次地 浮出水面
[5:13.016] 无论多少次 我们都相信能再来