カヌレ

カヌレ

歌名 カヌレ
歌手 papiyon
歌手 初音ミク
专辑 RERISE
原歌词
[00:01.10] 作曲:papiyon
[00:06.00] 作词:papiyon
[00:10.90]
[00:20.25] 人は生まれてから死んでいくまで
[00:25.05] きっとこの世界でただ独りだけ
[00:29.25] それでも君と出会えた事を誇りに思う
[00:37.55]
[00:38.40] 愛しさの中で叫ぶ気持ちに
[00:44.20] 嘘なんてつけないなぁ
[00:48.05] ただ「好き」というその響きが
[00:53.00] 今も君を求めている
[00:59.35]
[01:00.75] 抱きしめた日々とこの想いが
[01:05.65] 僕と君の間を埋め尽くす
[01:10.45] 「ありがとう」なんてまだ早いよ
[01:15.40] だからそっと胸の奥にしまっておいてくれ
[01:23.40]
[01:25.65] 僕を愛せるのはただ一人だけ
[01:30.45] 君を愛せるのもただ一人だけ
[01:34.70] それなら共に居られる事を奇跡と呼ぼう
[01:42.95]
[01:43.80] 果てしなく遠い未来の先で
[01:49.65] 夢を見ていたいんだ
[01:53.45] 君に触れた鼓動の温度を
[01:58.40] 今も僕は覚えている
[02:04.70]
[02:06.20] 幸せの意味を数える度
[02:11.15] また涙が溢れてしまいそうだ
[02:16.00] 繋いだこの手を離さないよ
[02:20.80] だからずっと僕の傍で笑っててくれ
[02:28.80]
[02:29.05] ..music..
[02:47.20]
[02:47.50] どれだけ言葉を吐いてみても
[02:52.30] 伝えきれない何かが此処にある
[02:57.15] いつまでも君を守りたいよ
[03:02.00] それがきっと僕の全て
[03:07.80]
[03:09.30] 抱きしめた日々とこの想いが
[03:14.15] 僕と君の間を埋め尽くす
[03:18.90] 「ありがとう」なんてまだ早いよ
[03:23.80] だからそっと胸の奥にしまっておいてくれ
[03:29.30] ねぇ、ずっと僕の傍で笑っててくれ
[03:37.00]
[03:55.95] 人は生まれてから死んでいくまで
[04:00.80] きっとこの世界でただ独りだけ
[04:05.05] それでも君と出会えた事を誇りに思う
[04:12.10]
歌词翻译
[00:20.25] 人从出生到逝去
[00:25.05] 定然只能孑然一身于世间
[00:29.25] 尽管如此 能与你相遇这件事情 令我无比自豪啊
[00:38.40] 在爱中呼喊的心情里
[00:44.20] 从不掺杂一丝谎言啊
[00:48.05] 仅仅是称作“喜欢”的那般声响
[00:53.00] 现在也在寻找着你
[01:00.75] 紧紧拥抱过的日子和这般思念
[01:05.65] 将我和你之间的空隙全部填满
[01:10.45] “谢谢”之类的话语 还是太早了呀
[01:15.40] 所以请你悄悄地留在我的心中
[01:25.65] 能够爱我的人只有一个
[01:30.45] 能够爱你的也唯有一个
[01:34.70] 那样的话 就将两人在一起的事情称为奇迹吧
[01:43.80] 在浩瀚遥远未来的前方
[01:49.65] 我想要陷入梦境之中
[01:53.45] 与你接触的心跳的温度
[01:58.40] 现在我也一直记得啊
[02:06.20] 每当要计算幸福的意义
[02:11.15] 眼看着泪水又要再次流出
[02:16.00] 已牵起的手就不要放开啊
[02:20.80] 所以请你一直在我身旁笑着吧
[02:29.05] 【搬运自翻译 SANYON 有轻微改动】
[02:47.50] 不管试着吐露出多少话语
[02:52.30] 此处仍有无法传达之物
[02:57.15] 我想要永远地守护你啊
[03:02.00] 这一定就是我的全部了
[03:09.30] 紧紧拥抱过的日子和这般思念
[03:14.15] 将我和你之间的空隙全部填满
[03:18.90] “谢谢”之类的话语 还是太早了呀
[03:23.80] 所以请你悄悄地留在我的心中
[03:29.30] 呐 请你一直在我身旁笑着吧
[03:55.95] 人从出生到逝去
[04:00.80] 定然只能孑然一身于世间
[04:05.05] 就算这样 能与你相遇这件事情 令我无比自豪啊