ファンタジック

ファンタジック

歌名 ファンタジック
歌手 井上苑子
专辑 ファンタジック
原歌词
[00:00.000] 作曲 : n-buna
[00:01.000] 作词 : n-buna
[00:08.924]
[00:12.799] ファンタジックな恋をして
[00:15.289] 今も君が見れない
[00:17.935] 写真の向こうで笑う君と
[00:21.000] 冬の部屋で一人
[00:23.919] 髪を切っても 恋の歌
[00:26.664] 止まることさえ知らないで
[00:29.177] 何もない日々と
[00:31.213] 失敗のしみばかり数えて
[00:34.891] ねぇ ほんの小さな灯も
[00:43.759] 僕の胸は覚えてる
[00:47.581] 君が言った
[00:50.404] 君が言ったんだよ
[00:53.507] 慣れない笑顔も
[00:55.072] 無理した優しさも
[00:56.820] 全部人生だ
[00:59.026] 春を待った ただ待った
[01:01.705] 花びらを 掬いとった
[01:04.718] 色づいてく 空の色に
[01:07.647] ずっと見とれていた事
[01:12.023] 夢のようでした
[01:25.979] 忘れたいことばっかりで
[01:28.722] 君の顔が見えない
[01:31.579] 目線より高く積み上げた
[01:34.386] 思い出しか見れない
[01:37.382] 髪を切っても恋心
[01:40.018] 冷めることさえ知らないで
[01:42.859] 項垂れた前髪の奥に
[01:45.674] また君がちらつく
[01:48.208] ねぇ 一瞬の光を見たんだ
[01:56.657] あの日君の目の奥で
[02:01.213] 君を知った
[02:03.926] 春が待ったんだよ
[02:06.888] 切ないも愛も愁いも
[02:09.338] この歌で
[02:10.164] 全部言いたいよ
[02:12.338] 花が散って ただ落ちたんだ
[02:15.281] 花びらを 掬いとった
[02:18.180] 色づいてく その青さに
[02:21.023] ずっと君を重ねてる
[02:26.084] 君の色は
[02:29.451] あの花びらの色だ
[02:32.164] 僕の色は
[02:34.910] 所詮君の色だったんだ
[02:38.741] 何でもいいんだよ
[02:40.955] 今更変われないんだよ
[02:43.955] 優しさばかりが傷になっていく
[02:49.168] 思い出ばかりが歌になっていく
[02:57.177] 君が言ったただ笑ったんだよ
[03:03.371] 慣れない笑顔も無理した
[03:05.839] 優しさも全部人生だ
[03:08.868] 春を待って
[03:11.474] 君を待ってねぇ
[03:23.049] 花が舞った
[03:25.881] 君を知ったんだよ
[03:28.839] この恋も思い出も愛も優しさも
[03:32.117] 全部歌いたいよ
[03:34.408] 春を待った ただ待ったんだ
[03:37.370] 花びらを 掬いとった
[03:40.180] 色づいてく 君の顔に
[03:42.923] ずっと見とれていた事
[03:47.634] 夢のようでした
[03:50.465] 春のようでした
歌词翻译
[00:12.799] 谈了场梦幻般的恋爱
[00:15.289] 如今仍不见你的踪影
[00:17.935] 对着照片上微笑的你
[00:21.000] 独坐在冬日的房间里
[00:23.919] 即便剪去青丝
[00:26.664] 恋曲也不知停歇
[00:29.177] 只是数着一无所有的日子
[00:31.213] 和败绩的污渍斑斑
[00:34.891] 我说呀 哪怕是星星点点的光
[00:43.759] 我也一直记在心里哦
[00:47.581] 你曾说过
[00:50.404] 你曾说过啊
[00:53.507] 不习惯的笑容也好
[00:55.072] 强作出的体贴也罢
[00:56.820] 全部都是人生啊
[00:59.026] 等着春天 只是静静等着
[01:01.705] 那掬起花瓣一捧
[01:04.718] 对暮色渐沉的天空
[01:07.647] 看得入迷的事
[01:12.023] 恍若梦境一般
[01:25.979] 想忘却的事堆积如山
[01:28.722] 却不见你的容颜
[01:31.579] 只见回忆高高垒起
[01:34.386] 直至遮蔽视线
[01:37.382] 即便剪去青丝
[01:40.018] 恋心也不愿冷却
[01:42.859] 我说呀 那天
[01:45.674] 在因沮丧而低垂的刘海后
[01:48.208] 我也看见了你眼中闪现的
[01:56.657] 转瞬即逝的光哦
[02:01.213] 我在等着啊
[02:03.926] 那个遇见你的春天再临
[02:06.888] 痛苦也好爱也好忧愁也好
[02:09.338] 我都想用这首歌
[02:10.164] 悉数诉尽呀
[02:12.338] 春花凋零 (此处歌词应为「花が散って ただ落ちた」)
[02:15.281] 默默掬起落花一捧
[02:18.180] 那染上霞光的蔚蓝
[02:21.023] 始终叠着你的面影
[02:26.084] 你的色彩
[02:29.451] 是那花瓣的色彩
[02:32.164] 我的色彩
[02:34.910] 也终归是你的罢了
[02:38.741] 已经无论如何都好了
[02:40.955] 事到如今无法再改变
[02:43.955] 善意尽数变作伤痕
[02:49.168] 回忆尽数化为歌谣
[02:57.177] 你曾说过 曾一笑了之啊
[03:03.371] 不习惯的笑容也好
[03:05.839] 强作出的体贴也罢 全部都是人生啊
[03:08.868] 等着春天
[03:11.474] 也等着你
[03:23.049] 落英纷飞时
[03:25.881] 我遇见了你
[03:28.839] 这恋呀回忆呀爱呀温柔呀
[03:32.117] 我都想悉数唱尽呀
[03:34.408] 等着春天 只是静静等着(此处歌词应为「春を待った ただ待った」)
[03:37.370] 那掬起花瓣一捧
[03:40.180] 对染上霞光的你的脸
[03:42.923] 看得入迷的事
[03:47.634] 恍若梦境一般
[03:50.465] 恍若阳春一般