无心(吉他版)(翻自 GUMI)

无心(吉他版)(翻自 GUMI)

歌名 无心(吉他版)(翻自 GUMI)
歌手 黑崎子
专辑 无心
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 蝶々P
[00:00.361] 作词 : 蝶々P
[00:01.85] ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
[00:07.24] 笑って生きることが楽になるの?
[00:12.92] また胸が痛くなるから
[00:17.45] もう何も言わないでよ
[00:47.51] ねぇ、もしも全て忘れられたなら
[00:52.81] 泣かないで生きることも楽になるの?
[00:58.50] でもそんな事出来ないから
[01:02.94] もう何も见せないでよ
[01:08.64] 君にどれだけ近づいても
[01:14.05] 仆の心臓は一つだけ
[01:20.42] 酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
[01:25.76] 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
[01:31.42] 叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
[01:37.12] まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
[01:43.19] もういいよ
[01:55.73] ねぇ、もしも仆の愿いが叶うなら
[02:01.15] 君と同じものが欲しいんだ
[02:07.04] でも仆には存在しないから
[02:11.71] じゃあせめて此処に来てよ
[02:43.19] 君にどれだけ爱されても
[02:48.33] 仆の心臓は一つだけ
[02:54.59] やめてよ やめてよ、优しくしないでよ
[02:59.68] どうしても仆には理解ができないよ
[03:05.55] 痛いよ 痛いよ、言叶で教えてよ
[03:11.05] こんなの知らないよ 独りにしないで
[03:16.99] 酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
[03:22.61] 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
[03:28.21] 叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
[03:33.84] まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
[03:40.56] もういいよ
[04:04.44] ねぇ、もしも仆に心があるなら
[04:10.04] どうやってそれを见つければいいの?
[04:15.86] 少し微笑んで君が言う
[04:20.33] 「それはね、ここにあるよ」
歌词翻译
[00:01.85] 呐 若能将一切都彻底舍弃
[00:07.24] 笑着活下去会轻松许多
[00:12.92] 可我的心还会痛
[00:17.45] 所以 求你什么都别说
[00:47.51] 呐 若能将一切都彻底遗忘
[00:52.81] 无需泪水的生活会轻松许多
[00:58.50] 可那是不可能的
[01:02.94] 所以 求你什么都别给我看
[01:08.64] 再怎么接近你
[01:14.05] 我的心脏只有一颗
[01:20.42] 好残忍 好残忍 你干脆就这么
[01:25.76] 撕碎我的身体吧 随你喜欢好了
[01:31.42] 呐喊过 挣扎过 再怎么哭肿双眼
[01:37.12] 只有你依然抱紧我不放手
[01:43.19] 便已经足够
[01:55.73] 呐 如果我的心愿可以实现
[02:01.15] 只求能和你有共同点
[02:07.04] 可是我身上并不存在
[02:11.71] 那么至少来我这里吧
[02:43.19] 再怎么被你爱着
[02:48.33] 我的心脏只有一颗
[02:54.59] 停止吧 停止吧 别再对我温柔了
[02:59.68] 无论如何我就是理解不了啊
[03:05.55] 好痛啊 好痛啊 亲口告诉我吧
[03:11.05] 这种事我不懂啊 别留我一个人
[03:16.99] 好残忍 好残忍 你干脆就这么
[03:22.61] 撕碎我的身体吧 随你喜欢好了
[03:28.21] 呐喊过 挣扎过 再怎么哭肿双眼
[03:33.84] 只有你依然抱紧我不放手
[03:40.56] 便已经足够
[04:04.44] 呐 如果我有心
[04:10.04] 我该怎么做才能发现呢
[04:15.86] 你微微笑着说到
[04:20.33] 那个啊 就在这里唷