君がいる世界へ(翻自 鹿乃)

君がいる世界へ(翻自 鹿乃)

歌名 君がいる世界へ(翻自 鹿乃)
歌手 祈言喵
专辑 日翻
原歌词
[00:00.000] 作词 : BK小鹿
[00:11.658] 鶯に 呼び起こされた私
[00:17.157] 風薫る 羽織を連れて出かけて
[00:22.159] 雲宿る 水に 誘われ
[00:26.659] 花びらの筏を乗せ 漂って
[00:32.547] そよ風が 波紋を優しく撫でる
[00:37.797] 咲き匂った花のような微笑みを
[00:42.545] 手のひら 掬う清水に
[00:47.046] 上の空 でいる間
[00:51.045] 不意に魔法を 解けちゃった
[00:55.296] 世界が途端に変わった
[01:00.545] 未来像 回って
[01:05.797] この先何がある 教えて
[01:12.546] アーアィヤアィヤ
[01:45.547] 町の中 行き交う人 の波
[01:50.799] 見渡せば 祭りのような賑わい
[01:56.048] 少しだけ 小籠包を 味わって
[02:00.800] 一口で 心の中 とろけそうだ
[02:08.299] 未来のおとぎ話
[02:13.050] の世界に 踏み入れ
[02:18.799] この先何がある 教えて
[02:25.301] まぁ いいよ~
[02:27.799] 見上げた 満月に
[02:32.801] ひそかに 願い込めた
[02:38.050] この瞬間(とき) 止まれるように
[02:43.050] ずっと 同じ空の下
[03:09.301] 落ち込んだ 不安もあった
[03:14.302] 戸惑った 諦めた
[03:19.552] でも 今 君と 共に歩く
[03:30.301] 見知らぬ 景色さえ
[03:35.551] 何より 大事にしたい
[03:40.553] 打ち上げ 花火ほどに
[03:45.802] 儚く消える夢でも
[03:51.304] 見上げた 星空に
[03:56.055] ひそかに 願い込めた
[04:01.304] 触れなく でも 感じて
[04:06.555] 未来 いつまでもそばに
歌词翻译
[00:11.658] 我被黄莺唤醒
[00:17.157] 披上一件带着微风熏香的羽织 出门而去
[00:22.159] 水面映着空中流云吸引着我
[00:26.659] “乘着”花瓣的小舟 漂浮在溪水之上
[00:32.547] 微风轻柔地拂过波纹
[00:37.797] 将那如烂漫绽放的花朵般的笑容
[00:42.545] 倒影在掌心间盛起的清水中
[00:47.046] 恰当心不在焉之时
[00:51.045] 不经意解开了魔法
[00:55.296] 刹那间世界改变了模样
[01:00.545] 未来的影像回转于身侧
[01:05.797] 将会有什么在等着我 谁来 回答
[01:12.546] 唉 哎呀哎呀
[01:45.547] 街巷里是川流不息的人流
[01:50.799] 放眼望去是如节日般的繁华景象
[01:56.048] 稍稍地尝一口小笼包的味道
[02:00.800] 仅仅是一口便仿佛将内心都融化了一般
[02:08.299] 踏足到未来的
[02:13.050] 童话般的世界
[02:18.799] 将会有什么在等着我 谁来 回答
[02:25.301] 算啦算啦~
[02:27.799] 抬头仰望一轮满月
[02:32.801] 悄悄地在心间许下愿望
[02:38.050] 希望时间可以定格在这一刻
[02:43.050] 让我们永远在一片天空之下
[03:09.301] 心潮低落过 也感到过不安
[03:14.302] 不知所措过 也曾想过放弃
[03:19.552] 但是现在 我坚定与你一同前行
[03:30.301] 就算是这从未见过的景象
[03:35.551] 我也想比一切都珍惜
[03:40.553] 即使这是一场如升天的烟火般
[03:45.802] 短暂而渺茫的梦
[03:51.304] 抬头仰望漫天星空
[03:56.055] 悄悄地在心间许下愿望
[04:01.304] 就算无法触碰也请感知我
[04:06.555] 未来 我会一直伴你左右