眩しい闇のメロディー

眩しい闇のメロディー

歌名 眩しい闇のメロディー
歌手 the pillows
专辑 REBROADCAST
原歌词
[00:00.00]
[00:22.00] 約束のない愛 強く握りしめて
[00:34.00] あてのない船 僕ら乗り込んだ
[00:44.00] 口に出さない声 胸で谺させて
[00:55.00] 水面に写るキミに見惚れてるよ
[01:06.00] 流れ星が落ちて揺れる船で眠ろう
[01:16.00] Baby 知っているかい
[01:21.00] この宇宙は果てしないらしい
[01:27.00] もしも本当なら
[01:32.00] 探したいんだ あるはずさ
[01:34.00] 痛みのない世界が
[01:38.00] そして優しい歌を
[01:42.00] キミのためだけに歌う
[01:48.00]
[01:59.00] 始まりも終わりも無いとキミは言う
[02:10.00] そうだとしても僕ら出会った
[02:19.00] 永遠を刻んで朝陽がまた昇り
[02:31.00] 目を細めてる今は無意味じゃないぜ
[02:42.00] 白い花も影は黒いけれど美しい
[02:52.00] Baby 目を逸らすなよ
[02:57.00] 傷を伴い伸ばした手と手は
[03:03.00] 愛と呼ばれないなら
[03:07.00] それも良いだろう かまわないぜ
[03:10.00] 呼び名の無い気持ち
[03:14.00] だけど どんなトゲより
[03:18.00] 深く突き剌さる気持ち
[03:27.00]
[03:48.00] ねえ キミは憶えてるか
[03:53.00] 悲しい僕の傷を
[04:01.00] Baby 何度でも言うよ
[04:06.00] この宇宙は果てしないらしい
[04:12.00] もしもそれが本当なら
[04:17.00] 探したいんだ あるはずさ
[04:20.00] 痛みのない世界が
[04:23.00] そして新しい歌を
[04:27.00] キミと二人で歌う
[04:33.00] キミと二人で行こう
[04:41.00] Baby 聞こえてるかい
[04:46.00] Baby 夢じゃないぜ
[04:52.00] Baby 手を放すなよ
[04:57.00] Baby
[05:03.00]
歌词翻译
[00:22.00] 没有约定的爱 还一直抓着不放
[00:34.00] 没有目的的船 我还是坐了进去
[00:44.00] 没有说出口的话 只能回荡在心中
[00:55.00] 看着水面映出的你着了迷
[01:06.00] 在流星下的摇摆小船中入了眠
[01:16.00] Baby 你可知道啊
[01:21.00] 这宇宙是永无止境的
[01:27.00] 如果这是真的
[01:32.00] 好像去寻找啊
[01:34.00] 没有疼痛的世界 应该能找到才对
[01:38.00] 然后温柔的唱着歌
[01:42.00] 这是给你的歌
[01:59.00] 从始至终都不曾开口的你
[02:10.00] 即使这样我还是想见上一面
[02:19.00] 想将永远镌刻在未升起的朝阳
[02:31.00] 眯着眼来看 现在不也毫无意义了吗
[02:42.00] 白花的影子虽然也是黑的但依然很美
[02:52.00] Baby可别移开视线哟
[02:57.00] 哪怕会受伤 也要牵住我的手
[03:03.00] 如果爱不能大声说出来
[03:07.00] 那也行吧 没事的
[03:10.00] 不就是叫不出名字的感觉
[03:14.00] 但 那也是无论什么往事
[03:18.00] 都会深深扎在心中的感觉
[03:48.00] 呐 你还记得吗
[03:53.00] 悲痛的我所受的伤
[04:01.00] Baby 不知说过多少遍
[04:06.00] 这宇宙是漫无边际的
[04:12.00] 如果真是这样
[04:17.00] 好像去寻找啊
[04:20.00] 没有疼痛的世界 应该能找到才对啊
[04:23.00] 然后
[04:27.00] 你我一同唱着全新的歌
[04:33.00] 你我一同继续前行
[04:41.00] Baby 能听到吗
[04:46.00] Baby 这不是在做梦啊
[04:52.00] Baby 可别松手哟
[04:57.00] Baby