死ぬにはいい日だった(翻自 初音ミク)

死ぬにはいい日だった(翻自 初音ミク)

歌名 死ぬにはいい日だった(翻自 初音ミク)
歌手 沫绵もめん
专辑 死ぬにはいい日だった
原歌词
[00:00.000] 作曲 : ピコン
[00:00.016] 作词 : ピコン
[00:00.50]
[00:25.98] 夏のさ花が咲いて嫌になって日和ってた
[00:37.57] 誰かの目のことや日々のこと気にしてた
[00:48.85] だらだら生きてた 冷めてた眼差し
[01:00.88] 思い出だけある街並みを踏みつけてた
[01:13.11] 涙が零れたあなたに触れて
[01:25.21] さよなら忘れて突き刺さる惨めなまま
[01:37.16]
[01:49.44] 掠れた息を吐いて惰性だって思ってた
[02:01.30] 枯れてた街の中、蝉騒が鳴り響いた
[02:12.65] 瞳に花びら咲いてた気がした
[02:24.76] 何にもなれない夏の中夢見てたんだ
[02:37.09] 誰かと比べたくだらぬ夏に
[02:49.22] 惨めで何もない僕が居て蹲っていた
[03:01.73]
[03:07.38] 苦しくなる度にさ明日がただ遠くなる
[03:18.66] 死ぬにはいい日だった冷めないままただ
[03:30.54] 水面に花火ら落ちていく夢
[03:43.12] あなたと見てたら覚めていく
[03:54.68] 涙が零れたあなたに触れて
[04:07.07] さよなら忘れて生きていたい惨めなまま
[04:20.17]
歌词翻译
[00:25.98] 夏天了呢 繁花盛开 是我不喜欢的夏天
[00:37.57] 注意到了某人的目光和活着的每一天
[00:48.85] 一直过着冗长的生活 逐渐冷却的视线
[01:00.88] 踏上了仅有回忆的 那个城市
[01:13.11] 泪水 落下 触碰到了你
[01:25.21] 再见了 忘了我吧 就这样刺入我的身体
[01:49.44] 嘶哑地呼吸着 大概是习惯吧 心里这么想着
[02:01.30] 干枯的街道上 蝉鸣响彻
[02:12.65] 你的眼中 似乎 有花绽放
[02:24.76] 在这个再平凡不过的夏天里 做了个梦
[02:37.09] 和某人相比 十分无趣的夏天
[02:49.22] 悲哀的 孑然一身的我便存在于此 蹲下了身
[03:07.38] 每当我变得痛苦时啊 明天便只会离我更加遥远
[03:18.66] 那是个去死的好日子 只因那时还未失去温度
[03:30.54] 那个梦里 花火 落入水面
[03:43.12] 若是与你 一同看见 便能醒来
[03:54.68] 泪水 落下 触碰到了你
[04:07.07] 再见了 忘了我吧 还是想活下去 以这悲惨的姿态