Pure

Pure

歌名 Pure
歌手 向井太一
专辑 Pure
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 向井太一/高橋海
[00:00.233] 作词 : 向井太一
[00:00.700] 编曲:高橋海
[00:01.260]
[00:11.770] 抱えこんだり
[00:14.120] 今も泣いてる兄弟たちが
[00:18.060] 沢山いる
[00:19.380] ねぇ聞こえてる?
[00:22.450] 聞こえないフリ
[00:24.750] 見えないフリはしないで
[00:28.660] ここにいるよ
[00:30.040] ねぇ気付いてる?
[00:31.670]
[00:32.080] 「僕は彼らとは違う」
[00:34.530] 「私はなにも関係ない」
[00:37.190] どうぞご勝手に思うのは問題ないけど
[00:42.610] 確かな心の痛みに
[00:45.180] 見えない言葉の刃先に
[00:47.900] いつだって誰かがいつだって
[00:50.910]
[00:51.330] 僕らが生きる世界はひとつ
[00:56.680] だけど誰もが同じではない
[01:02.250] いつの日か世界が変わる
[01:07.440] 願い続けて
[01:11.210] ここで生きている
[01:14.270]
[01:26.090] まだ部屋の隅で
[01:28.510] 泣いてる兄弟たちよ
[01:32.390] この歌声が聴こえてる?
[01:36.690] あなたの生きる炎が燃える限りは
[01:42.950] ここで強く歌い続ける
[01:45.730]
[01:46.250] 「僕は彼らとは違う?」
[01:48.910] 「私はいつまでも孤独?」
[01:51.570] 馬鹿な言葉たちに惑わされてはいけないから
[01:56.910] あなたはあなたでいること
[01:59.570] それはとても素晴らしいこと
[02:02.280] いつだってあなたは
[02:04.230] いつだって…
[02:05.670]
[02:06.020] 僕らが生きる世界はひとつ
[02:10.930] ありのままのあなたを愛して
[02:16.740] いつの日か世界が変わる
[02:21.750] 願い続けて
[02:25.490] 強く生きていて
[02:28.110]
[02:29.850] 心ない言葉に僕らはもう負けない
[02:35.070] 人として人をまっすぐに愛していたい
[02:40.400] いまここで
[02:41.570] 叫んで
[02:42.090] 叫んで
[02:42.710] 叫んで
[02:43.380] 叫んで
[02:45.720] いまここで
[02:46.810] 歌って
[02:47.380] 歌って
[02:48.030] 歌って
[02:48.710] 歌って
[02:49.370]
[02:51.320] Let's get together and feel alright
[02:56.480] Let's get together and feel alright
[03:02.240] Let's get together and feel alright
[03:07.820] Let's get together
[03:10.260]
[03:10.670] 僕らが生きる世界はひとつ
[03:15.690] だけど誰もが同じではない
[03:21.110] いつの日か世界が変わる
[03:26.490] 願い続けてここで
[03:31.090]
[03:31.690] 僕らが生きる世界はひとつ
[03:36.910] ありのままのあなたを愛して
[03:42.440] いつの日か世界が変わる
[03:47.520] 願い続けて
[03:51.300] 強く生きていて
[03:54.170]
[03:55.650] Let's get together and feel alright
[04:00.860] Let's get together and feel alright
[04:06.290] Let's get together and feel alright
[04:11.900] Let's get together and feel alright
歌词翻译
[00:00.700]
[00:11.770] 纵情拥抱吧
[00:14.120] 如今我的好兄弟们都在哭泣
[00:18.060] 那么多的兄弟们
[00:19.380] 喂,你有听到他们的声音吗?
[00:22.450] 别装作听不见
[00:24.750] 别假装看不见啊
[00:28.660] 他们就在哪里啊
[00:30.040] 呐,现在你有注意到吗?
[00:32.080] 「我与他们并不处于一个世界」
[00:34.530] 「所以有和我有什么关系呢」
[00:37.190] 拜托,这可不是光说句与我何干这么简单的事啊
[00:42.610] 这真的很令人伤心啊
[00:45.180] 话语宛若置若罔闻的冷漠
[00:47.900] 于何处,对何人,都会深感如此
[00:51.330] 纵使生活在同一片苍穹下
[00:56.680] 但每个人都不尽相同
[01:02.250] 总有一天这日新月异的世界会带来不同
[01:07.440] 所以,请怀抱梦想,继续坚持
[01:11.210] 生活下去
[01:26.090] 在房间的角落
[01:28.510] 我那依旧在哭泣的好哥们
[01:32.390] 你能听见这歌声吗?
[01:36.690] 只要能重燃你继续生活的火焰
[01:42.950] 那我便会驻此传唱下去
[01:46.250] 「我与他们不尽相同吧?」
[01:48.910] 「我会一直孑然一身吧?」
[01:51.570] 别再说着如此的蠢话了
[01:56.910] 你便是你
[01:59.570] 是美好又强势的存在
[02:02.280] 无论何时
[02:04.230] 不曾改变
[02:06.020] 我们都生活于同一片蓝天下
[02:10.930] 我们都深爱着那如此真实的你啊
[02:16.740] 这世界总会改变
[02:21.750] 所以请揣怀梦想
[02:25.490] 去盼望着
[02:29.850] 已无畏于他人无情的话语
[02:35.070] 每个人都会坦诚相爱
[02:40.400] 此刻的我
[02:41.570] 吟唱着
[02:42.090] 歌颂着
[02:42.710] 嘶吼着
[02:43.380] 呐喊着
[02:45.720] 此时的我
[02:46.810] 歌唱着
[02:47.380] 高呼着
[02:48.030] 纵情着
[02:48.710] 疯狂着
[02:51.320] 让我们在一起,去感受这世界的美好
[02:56.480] 纵情歌唱
[03:02.240] 管它今昔何年
[03:07.820] 只要我们彼此坦诚
[03:10.670] 我们都生活于同一片蓝天下
[03:15.690] 但每个人都不尽相同
[03:21.110] 这世界总将会改变
[03:26.490] 所以请坚强的生活下去
[03:31.690] 我们都生活在同一片苍穹下
[03:36.910] 我们都深爱着那如此真实的你啊
[03:42.440] 这世界终将会改变
[03:47.520] 所以请满怀热望
[03:51.300] 努力生活
[03:55.650] 让我们在一起,去感受这世界的美好
[04:00.860] 一切都如此真实
[04:06.290] 相聚一起
[04:11.900] 去感受吧