微笑んで暮らしましょう

微笑んで暮らしましょう

歌名 微笑んで暮らしましょう
歌手 Amekiri
歌手 初音ミク
专辑 Strawberry
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Jack Tan
[00:01.000] 作词 : Jack Tan
[00:14.000] 私は絶望の谷に立つ
[00:20.000] 困惑する
[00:24.000] 日光がない微笑がない
[00:28.000] 生活は光明に欠けている
[00:32.000] 次々とショックを受ける
[00:36.000] 笑顔を失うように
[00:40.000] 部屋には窓がない
[00:42.000] 私は部屋に閉じ込められたようだ
[00:48.000] 昔の自分を思い出した
[00:52.000] それはなんと楽しいことだろう
[00:56.000] 顔に笑みを浮かべて
[01:07.000] 笑う 笑う
[01:11.000] なんてことないよ
[01:15.000] 何も大切なことはない
[01:23.000] 私は歌ができます
[01:32.000] 何か悲しいことがあって、歌い出し
[02:06.800] 絶望の谷の下で、 僕は笑っている
[02:12.800] どんなに暗くても心に光がある
[02:16.400] 絶えない打撃は私の勇気を励まして前に行く
[02:22.400] 私の勇気を励まして前進
[02:27.200] 生活が明るくなる
[02:32.000] 顔に笑みを浮かべて
[02:38.000] 笑う 笑う
[02:41.300] なんてことないよ
[02:44.000] 何も大切なことはない
[02:48.200] 私は歌ができます
[02:53.600] 何か悲しいことがあって、 歌い出し
[02:59.600] 私は光と闇の境界に位置している
[03:05.000] 希望が間もなく到来
[03:09.800] 幸せの道に向かって
[03:13.200] 微笑を保つ
[03:14.900] 悲しい理由はない
[03:21.200] 一番幸せなこと
[03:27.200] 低谷の中で大笑い
[03:31.400] 泣くな 泣くな
[03:33.900] いいことは悪いことがあってから
[03:39.200] 永遠に楽しい
歌词翻译
[00:14.000] 我站在绝望的低谷
[00:20.000] 无法自拔
[00:24.000] 没有阳光,没有微笑
[00:28.000] 生活缺少光明
[00:32.000] 接连不断的打击
[00:36.000] 想要让我失去笑容
[00:40.000] 屋子没有窗户
[00:42.000] 我好似被关在屋子里
[00:48.000] 我想起了以前的自己
[00:52.000] 那是有多么快乐
[00:56.000] 脸上开始绽放笑容
[01:07.000] 微笑吧,微笑吧
[01:11.000] 没有什么大不了的
[01:15.000] 没有什么事比开心重要
[01:23.000] 我会唱歌的哦
[01:32.000] 有什么难过的事,要唱出来哦
[02:06.800] 在绝望之谷中,我仍在微笑
[02:12.800] 就算有多么黑暗,内心仍有光明
[02:16.400] 不断的打击,激励我勇往前行
[02:22.400] 激励我前行
[02:27.200] 生活变得光明
[02:32.000] 脸上开始绽放笑容
[02:38.000] 微笑吧,微笑吧
[02:41.300] 没有什么大不了的
[02:44.000] 没有什么事比开心重要
[02:48.200] 我会唱歌的哦
[02:53.600] 有什么难过的事,要唱出来哦
[02:59.600] 我位于光明与黑暗的边界
[03:05.000] 希望即将到来
[03:09.800] 向着幸福的路线出发
[03:13.200] 保持微笑
[03:14.900] 没有伤心的理由
[03:21.200] 最幸福的事情
[03:27.200] 便是在低谷之中开怀大笑
[03:31.400] 别伤心,别伤心
[03:33.900] 好事总是发生在坏事之后
[03:39.200] 要永远开心哦