【Pia】朗朗晴天(翻自 v flower)

【Pia】朗朗晴天(翻自 v flower)

歌名 【Pia】朗朗晴天(翻自 v flower)
歌手 Pia碳
专辑 Pia
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 羽生迷子
[00:01.000] 作词 : 羽生迷子
[00:10.802] 夜の街迷いし穢れの乱歩
[00:13.518] 何処から来たのよ見窄らしいね
[00:16.183] ねぇうちにおいで温めてあげるよ
[00:21.930] 今までよく頑張ったよね
[00:24.490] ここらで休んでみませんか
[00:27.180] ゆっくり話をしませんか
[00:31.621] とりあえず今夜は安心さ
[00:34.913] 足跡は雪が消していた
[00:36.976] 声はひどく痛んだ
[00:39.484] 乾いた乾いた
[00:42.175] 遠くの狐がこんこんと
[00:44.761] 僕たちを探しているようだ
[00:47.425] そっと息を潜めた
[00:49.985] このままこのまま行こう
[01:13.391] 凍てつく雪の中で
[01:18.694] 確かな熱を帯びた
[01:23.657] 呼吸をして声を焼いて
[01:29.091] 燃えた燃えた禊の火
[01:33.740] さぁ縁の垣根を超えて
[01:39.487] 貴方をもっと知りたい
[01:44.555] 言えないまま言えないまま
[01:49.544] いつの間にか雪は雨になりました
[01:55.265] 夜明け前貴方は早々と
[01:57.642] 此処から出て行ってしまった
[02:00.464] あんなに泣いていたのに
[02:03.024] 溢れた溢れた
[02:05.714] 今までありがとさんなんて
[02:08.013] 言わないでよ置いてかないで
[02:10.808] きっと帰れやしない
[02:13.342] このままこのまま
[02:16.346] いつか夢で会えても
[02:21.179] 貴方にゃきっと届かない
[02:26.246] 僕は此処で僕は此処で
[02:31.680] 袖を濡らしながら帰りを待つだけ
[02:36.251] さぁ宴のたけなわ超えて
[02:42.129] 生きてみようか今更
[02:47.275] 禊ぎの火は禊の火は
[02:52.578] 雨に雨に濡れていた
[02:57.724] 晴れた晴れた朝ぼらけ
[03:03.575] 見てるかな
[03:07.860] 見てるかな
歌词翻译
[00:10.802] 以不洁的乱步 迷失于夜晚的街道
[00:13.518] 是从何而来的呢 真是潦倒落魄啊
[00:16.183] 吶 来我这吧 会给你温暖的
[00:21.930] 一直以来都很努力了呢
[00:24.490] 不在这里稍作休息吗
[00:27.180] 不好好的聊一聊吗
[00:31.621] 总之今晚可以放心了
[00:34.913] 足迹已被白雪掩蓋
[00:36.976] 发出声音痛苦不堪
[00:39.484] 已然干燥冷淡
[00:42.175] 远处的狐狸正发出声响
[00:44.761] 似乎是在寻找我们
[00:47.425] 悄悄地隐藏住气息
[00:49.985] 就继续保持这样吧
[01:13.391] 冰冷的白雪之中
[01:18.694] 却确实夹带着热度
[01:23.657] 每一次呼吸 都灼烧着声音
[01:29.091] 燃烧着的业火
[01:33.740] 来吧 越过因缘之壁
[01:39.487] 我想更加的了解你
[01:44.555] 却说不出口 无法启齿
[01:49.544] 不知不觉间 飞雪已化成雨点
[01:55.265] 在黎明前你便匆匆动身
[01:57.642] 从这里离去
[02:00.464] 明明曾那样地哭泣过
[02:03.024] 满溢而出
[02:05.714] 「至今为止谢谢你」什么的
[02:08.013] 就算了吧別说出口
[02:10.808] 毕竟一定不会再回来了
[02:13.342] 就这样吧
[02:16.346] 即使有朝一日在梦里相见
[02:21.179] 这份心意一定无法传达给你
[02:26.246] 我就在此处
[02:31.680] 以泪洗面 濡湿衣袖 静待你的归来
[02:36.251] 来吧 越过宴会方酣时
[02:42.129] 事到如今 不试着活下去吗
[02:47.275] 禊之火 业之火
[02:52.578] 已被雨淋湿殆尽
[02:57.724] 雨过天晴的拂晓
[03:03.575] 是否能看到呢
[03:07.860] 是否能看到呢