ヒーロー
歌名 |
ヒーロー
|
歌手 |
Halo at 四畳半
|
专辑 |
swanflight
|
[00:00.000] |
作曲 : 渡井 翔汰 |
[00:01.000] |
作词 : 寺岡 呼人,渡井 翔汰 |
[00:12.77] |
映画の中ではヒーローが |
[00:18.99] |
悪を退治するストーリー |
[00:23.84] |
空を飛んで ピンチを救った |
[00:29.41] |
僕はただそれを眺めてた |
[00:40.54] |
主演をつとめる人生に |
[00:47.12] |
台本なんてないはずなのに |
[00:52.76] |
セリフを忘れたかのように |
[00:57.91] |
大事な言葉が出てこない |
[01:03.89] |
いま エンドロールが流れはじめたら |
[01:09.69] |
僕はきっとこの人生を |
[01:14.37] |
後悔してしまう |
[01:17.47] |
さあ 世界を揺るがすほどの |
[01:23.06] |
どんな名作にもない感動を |
[01:29.59] |
探しにいこう |
[01:32.55] |
見つけにいこう |
[01:35.24] |
そうさ ただひとりの |
[01:38.58] |
ヒーロー |
[01:51.49] |
栄光を掴んだ 友の顔 |
[01:57.81] |
僕と比べては落ち込んで |
[02:03.24] |
最後に必ず勝利する |
[02:08.44] |
主人公になんてなれそうにない |
[02:14.37] |
まだ エンドロールは流れちゃいないだろう |
[02:20.27] |
今ここで立ち上がれないまま |
[02:25.11] |
後悔するつもりかい? |
[02:50.55] |
なあ 誰もが見向きもせずとも |
[02:56.35] |
僕だけを待っている栄光が |
[03:03.03] |
あるはずだと信じている |
[03:08.26] |
どうか 忘れないで |
[03:12.83] |
さあ 世界を揺るがすほどの |
[03:18.87] |
どんな名作にもない感動を |
[03:24.69] |
探しにいこう |
[03:28.01] |
見つけにいこう |
[03:30.83] |
そうさ ただひとりの |
[03:34.54] |
ヒーロー |
[00:12.77] |
电影中上演着 |
[00:18.99] |
英雄惩恶的故事 |
[00:23.84] |
他飞过天空 拯救危机 |
[00:29.41] |
我专注的看着那一切 |
[00:40.54] |
身为主演的人生中 |
[00:47.12] |
原本并不需要剧本 |
[00:52.76] |
但我却像忘记了台词 |
[00:57.91] |
重要的话怎么也说不出口 |
[01:03.89] |
如果现在演职表开始播放 |
[01:09.69] |
我一定会 |
[01:14.37] |
为这人生而后悔吧 |
[01:17.47] |
来吧 |
[01:23.06] |
去寻找足以震惊世界的 |
[01:29.59] |
任何名作里都没有的感动 |
[01:32.55] |
去发现吧 |
[01:35.24] |
那唯一的 |
[01:38.58] |
英雄 |
[01:51.49] |
满脸荣光的朋友 |
[01:57.81] |
和我较量又沉沦 |
[02:03.24] |
似乎不能成为 |
[02:08.44] |
最后必胜的主人公了 |
[02:14.37] |
演职表还没有出现对吧 |
[02:20.27] |
难道打算跌倒在原地 |
[02:25.11] |
一直后悔吗 |
[02:50.55] |
就算不被注目 |
[02:56.35] |
我相信 |
[03:03.03] |
一定会有只等待着我的荣光 |
[03:08.26] |
绝不忘记 |
[03:12.83] |
来吧 |
[03:18.87] |
去寻找足以震惊世界的 |
[03:24.69] |
任何名作里都没有的感动 |
[03:28.01] |
去发现吧 |
[03:30.83] |
那只属于我的 |
[03:34.54] |
英雄 |