ケガレの唄/秽之歌(翻自 flower)

ケガレの唄/秽之歌(翻自 flower)

歌名 ケガレの唄/秽之歌(翻自 flower)
歌手 金银
专辑 金银LaLaLa
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.000] 作曲 : 羽生まゐご
[00:00.010] 昨夜 諸行無常の雨が
[00:06.300] 何処かの 誰かに降りました
[00:11.590] 風に さえ勝てない のは何故
[00:16.880] 僕は 僕は まだ足りなくて
[00:22.120] 貴方よりも 笑いたい
[00:25.090] 貴方よりも 前を見たい
[00:28.060] ケガレはいつも そこにいた
[00:32.740] もういっそ このまま遠くへ 逃げようか
[00:37.170] 愛さなくてもいい 帰らぬ旅の 終わりだった
[00:42.630] 二人眠る
[00:44.520] 貴方がくれた このケガレが
[00:47.830] 寂しくなるまで 寂しくなるまで
[01:15.580] なぁ 今頃見ていますか
[01:20.170] 手を取った 二人の逃避行
[01:25.480] 何処へ 行けば風は 止むのか
[01:30.670] 僕は 僕は まだ旅の途中
[01:35.960] 貴方よりも 歩きたい
[01:39.010] 貴方よりも 夢を見たい
[01:41.870] ケガレはいつも胸の中
[01:46.560] もういっそ 迷わず灰に してくれよ
[01:51.000] これからのことを 思えば愛は 冷めていった
[01:56.450] 夜が迫る
[01:58.340] どうして こんなになるまで
[02:01.680] 貴方は貴方で 貴方は貴方で
[02:29.390] 貴方からすれば
[02:34.660] きっと どうでも いいことでしょう
[02:39.940] もう いいから消えて
[02:45.120] 勝手に 恨んで 勝手に 無くした
[02:50.500] ずっと 忘れてた ケガレ唄
[02:55.140] もう一回 会えたら 愛してくださいね
[02:59.600] 話したいことが たくさんあって 悲しくなった
[03:04.910] 一人眠る
[03:06.920] 貴方がくれた このケガレと
[03:10.260] あの日の向こうへ あの日の向こうへ
[03:37.480] なぁ いつもまでそこにいるの
[03:42.580] 早く 早く お別れしなきゃ
[03:47.690] 僕は 多分もう大丈夫
[03:53.130] 今は 今は ただありがとう
歌词翻译
[00:00.000]
[00:00.000]
[00:00.010] 昨夜诸行无常的
[00:06.300] 落在了某人身上
[00:11.590] 为何连风也承受不住呢
[00:16.880] 我仍然有所不足
[00:22.120] 比你更想要笑出
[00:25.090] 比你更想要向前看
[00:28.060] 秽总是会在那里
[00:32.740] 干脆就这样逃向远方吧
[00:37.170] 不被爱着也好 无归途旅行的结束
[00:42.630] 两个人一起睡去
[00:44.520] 直到你给予的秽
[00:47.830] 变得寂寞为止
[01:15.580] 呐 现在正在看着吗
[01:20.170] 手牵着手 两个人的逃避行
[01:25.480] 要到何处风才会停息呢
[01:30.670] 我仍然在旅途中
[01:35.960] 比你更加想要行走
[01:39.010] 比你更加想要做梦
[01:41.870] 秽总是出现在心中
[01:46.560] 干脆把迷茫化成灰烬吧
[01:51.000] 思考今后的事情的话爱就会逐渐淡去
[01:56.450] 夜色降临
[01:58.340] 为什么直到变成这样
[02:01.680] 你还是你呢
[02:29.390] 在你看来
[02:34.660] 一定是无关紧要的事吧
[02:39.940] =已经够了所以消失吧
[02:45.120] 擅自怨恨又擅自消失
[02:50.500] 一直忘却的秽之歌
[02:55.140] 若是能再见到一次就请爱着我吧
[02:59.600] 有很多想说的话所以伤感了起来
[03:04.910] 独自一人一人睡去
[03:06.920] 与你给予的这污秽一起
[03:10.260] 向着那天而去
[03:37.480] 呐 要在那等待到何时呢
[03:42.580] 不能早点告别了
[03:47.690] 我已经不要紧了
[03:53.130] 现在只想说声谢谢