계절이 바뀌듯
歌名 |
계절이 바뀌듯
|
歌手 |
郑恩地
|
专辑 |
혜화(暳花)
|
[00:00.000] |
作曲 : 郑恩地/BEOMxNANG |
[00:01.000] |
作词 : 郑恩地/BEOMxNANG |
[00:14.959] |
별다를 것 없이 오늘도 똑같은 하루에 |
[00:21.904] |
숨 쉴 틈 하나도 찾을 수 없을 때 |
[00:28.944] |
아무나 붙잡고 모두 털어놓고 싶어도 |
[00:36.126] |
그냥 무작정 전화할 곳조차 없을 때 |
[00:43.137] |
혼자인 것처럼 느껴질 테지만 |
[00:50.294] |
그 누구도 혼자는 아니죠 |
[00:57.413] |
모든 게 버거운 이 시간이 올 때면 |
[01:04.671] |
잠시 내게 기대도 돼요 |
[01:10.479] |
다시 또 계절이 바뀌듯 다시 봄이 오듯 |
[01:19.845] |
시간이 흐르고 나면 모두 괜찮을 거야 |
[01:25.418] |
다시 또 지치는 하루가 와도 |
[01:33.326] |
봄은 널 기다릴 거라고 |
[01:54.888] |
다 꿈인 것처럼 끝나면 좋겠다고 |
[02:01.951] |
간절하게 바랄 때도 있죠 |
[02:09.071] |
생각도 못 했던 내일은 또 올 테니 |
[02:16.226] |
잠시나마 꿈꿔도 돼요 |
[02:21.946] |
다시 또 계절이 바뀌듯 다시 봄이 오듯 |
[02:28.807] |
시간이 흐르고 나면 모두 괜찮을 거야 |
[02:37.035] |
다시 또 지치는 하루가 와도 |
[02:44.916] |
봄은 널 기다릴 거라고 |
[02:52.468] |
또 기다리고만 있었던, 혼자 간직해왔었던 |
[03:00.077] |
그런 날이 여기 와준다면 |
[03:06.472] |
잘했다고 참 잘했다고 너에게 말해주고 싶어 |
[03:14.526] |
정말 노력했던 네게 |
[03:21.148] |
또 계절이 바뀌듯 봄이 오듯 |
[03:29.016] |
시간이 흐르고 나면 모두 괜찮을 거야 |
[03:34.380] |
다시 또 길고 긴 겨울이 와도 |
[03:42.322] |
봄은 |
[00:14.959] |
平凡无奇 今天又是同样的一天 |
[00:21.904] |
在找不到一丝喘息的时候 |
[00:28.944] |
就算想抓住一切 全都倾吐而出 |
[00:36.126] |
在漫无目的 连电话都无处可打时 |
[00:43.137] |
虽然会觉得自己孤身一人 |
[00:50.294] |
可谁有不是一个人呢 |
[00:57.413] |
每当一切都觉得吃力的这时间来到 |
[01:04.671] |
就不妨靠在我身上吧 |
[01:10.479] |
如同季节再次变换 春日再次来到 |
[01:19.845] |
待时间过去 一切就会好起来的 |
[01:25.418] |
就算令人疲惫的一天再次来到 |
[01:33.326] |
春天也会等待着你 |
[01:54.888] |
有时候也会真切地希望这一切 |
[02:01.951] |
像一场梦一样结束 |
[02:09.071] |
因为曾无法想象的明天会再度来到 |
[02:16.226] |
不妨暂时做一个梦吧 |
[02:21.946] |
如同季节再次变换 春日再度来临 |
[02:28.807] |
待时间过去 一切就会好起来的 |
[02:37.035] |
就算令人疲惫的一天再度来临 |
[02:44.916] |
春天也会等待着你 |
[02:52.468] |
若是一直等待着的 独自珍藏至今的 |
[03:00.077] |
那样地日子来到跟前 |
[03:06.472] |
我想对你说 做得好 真是做得好 |
[03:14.526] |
对真正努力过的你 |
[03:21.148] |
如同季节变换 春日来临 |
[03:29.016] |
待时间过去 一切就会好起来的 |
[03:34.380] |
就算漫漫冬日再度来临 |
[03:42.322] |
春天 |