歌名 | fantastic dreamer |
歌手 | ウォルピスカーター |
专辑 | 許諾取れました ~アニソンカバーCD~ |
[00:01.623] | キミと見た世界 |
[00:03.411] | さあ 始まりの鐘が鳴る |
[00:08.990] | We are fantastic dreamer! |
[00:26.338] | 無邪気に手渡された 理不尽な未来を |
[00:31.906] | 遊び尽くせる 覚悟が出来たかな? |
[00:36.746] | 時計の針は見ない |
[00:40.005] | 心が刻むリズムだけ信じてみてよ |
[00:45.654] | 弾むリズム for Life 繋がってくんだ |
[00:49.810] | ほら 此処を信じていいんだよ |
[00:54.546] | 素晴らしき世界! |
[00:56.665] | さあ 始まりの調べを鳴らせ |
[01:02.180] | 全力で今を使い果たせば |
[01:07.045] | 色付くのさいつだって |
[01:11.287] | 限界さえも追い越して |
[01:13.828] | 君の手だけ握って |
[01:16.090] | そうさ We are fantastic dreamer! |
[01:27.330] | 何でもアリでいいじゃない |
[01:30.188] | 欲張りなくらいが 誰かを救う魔法になるらしい |
[01:37.592] | 「常識外れ」なんてさ |
[01:40.960] | 踏み外せないやつらの体のいい言い訳でしょ? |
[01:46.585] | 探せ光 for Smile 怖がってないで |
[01:50.767] | そう キミは一人じゃないんだよ |
[01:55.537] | 変えて行け世界 |
[01:57.593] | 今 祝福の音色を鳴らせ |
[02:03.148] | 残酷な明日なんて興味ないんだよ |
[02:07.968] | 行け 可能性は誰だって |
[02:12.235] | 瞳にやどってるんだ |
[02:14.810] | 始めようよ声に出して |
[02:17.048] | 届け We are fantastic dreamer! |
[02:33.275] | 欠けた所があるから |
[02:38.502] | 埋めあえることが嬉しんだ |
[02:42.841] | ねえ 誰だって |
[02:44.177] | ほら 君だって |
[02:45.488] | この手繋いで どこまでも行けるなら |
[02:51.104] | 期待したくなるでしょ? |
[03:18.616] | 素晴らしい世界 |
[03:21.125] | 素晴らしき世界! |
[03:23.190] | ほら 眩い光のファンファーレ |
[03:28.810] | 僕らをいつでも待っているんだよ |
[03:33.586] | もう 躊躇うことはないんだ |
[03:37.874] | 何回だって欲張って |
[03:40.411] | 全て手に入れるんだ |
[03:42.702] | 行こう We are fantastic dreamer! |
[00:01.623] | 与你一同所见的世界 |
[00:03.411] | 听吧 宣告起始的钟声已敲响 |
[00:08.990] | We are fantastic dreamer! |
[00:26.338] | 将那天真无邪地接过的不讲理的未来 |
[00:31.906] | 尽情享受一番的觉悟你可做好了? |
[00:36.746] | 别去看时钟的指针 |
[00:40.005] | 试着相信心跳所刻的节奏吧 |
[00:45.654] | 高涨的节拍 for Life 相互联结起来 |
[00:49.810] | 你看 相信这里也没关系喔 |
[00:54.546] | 美好的世界! |
[00:56.665] | 来吧 奏鸣宣告起始的旋律 |
[01:02.180] | 只要用尽全力地活在当下 |
[01:07.045] | 无论何时都能活出色彩缤纷 |
[01:11.287] | 就连超越界限也不在话下 |
[01:13.828] | 只握紧你的手 |
[01:16.090] | 没错 We are fantastic dreamer! |
[01:27.330] | 无论什么都想要也无所谓吧 |
[01:30.188] | 贪心多一点 也能成为拯救他人的魔法吧 |
[01:37.592] | 别管什么「超出常识」 |
[01:40.960] | 那只是不敢尝试之人的体面借口罢了 |
[01:46.585] | 去寻找光明吧 for Smile 别害怕 |
[01:50.767] | 没错 你可不是孤独一人呀 |
[01:55.537] | 去改变世界吧 |
[01:57.593] | 现在 让祝福的音调奏响 |
[02:03.148] | 对残酷的明天什么的可毫无兴趣 |
[02:07.968] | 去吧 无论是谁 |
[02:12.235] | 眼瞳中都寄宿着可能性 |
[02:14.810] | 开始吧大声喊出 |
[02:17.048] | 传达吧 We are fantastic dreamer! |
[02:33.275] | 正因自身有所缺 |
[02:38.502] | 故而能相互弥补一事令人高兴 |
[02:42.841] | 你看 无论是谁 |
[02:44.177] | 你看 即便是你 |
[02:45.488] | 如果手牵手就能去往任何地方 |
[02:51.104] | 不禁令人期待起来吧? |
[03:18.616] | 美好的世界 |
[03:21.125] | 美妙的世界! |
[03:23.190] | 你听 炫目之光的号角声 |
[03:28.810] | 无论何时都在等待着我们 |
[03:33.586] | 已经 不需要犹豫了 |
[03:37.874] | 无论几次都要贪心 |
[03:40.411] | 一定要将全部到手 |
[03:42.702] | 走吧 We are fantastic dreamer! |