春になれば

春になれば

歌名 春になれば
歌手 张根硕
专辑 モノクローム (通常盤)
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Choi chul ho / Seo hyun il(ポニーキャニオン音楽出版)
[00:01.000] 作词 : 小川智之(ポニーキャニオン音楽出版)
[00:17.490] またきっと番になればこの並木道に
[00:27.490] たくさんの花が美しく舞うだろう
[00:37.490] 何故だろう遠い記憶ほど愛しいんだよ
[00:45.490] 時間につれて色づいてしまう
[00:57.490] 若すぎた日々の二人を 涙で染めたサヨナラ
[01:07.490] 今優しい温もりで包んでくれるよ
[01:16.490] 言えなかったままのありがとう まだ心にあるよ
[01:26.490] もう君のいない桜の末の下に また春が来る
[01:51.490] この春を君は今どこで見ているんだろう
[02:00.490] どんな色で僕らは映るの?
[02:11.490] 忘れないであの日ニ人が 確かにここにいたこと
[02:21.490] 今木漏れ日のように 優しく笑うよ
[02:31.490] サヨナラがくれたありがとう 二度と会えなくても
[02:41.490] ほら君のいない桜の木の下に まだ君がいる
[02:55.490] 桜色の思い出どんな季節でも 胸の中で咲いてる
[03:17.490] 若すぎた日々の二人を 淚でめたサヨナラ
[03:27.490] 今花びらになり街を染めるよ
[03:36.490] 言えなかったままのありがとう まだ心にあるよ
[03:46.490] もう君のいない桜の木の下に また香が来る
歌词翻译
[00:17.490] 当春天再次到来时这条林荫道上一定
[00:27.490] 又会有许多的樱花曼妙起舞吧
[00:37.490] 为什么呢 愈是遥远的记忆愈是惹人喜爱
[00:45.490] 随着时间的流逝泛出动人的色彩
[00:57.490] 让过于年轻的光阴里的我们被泪水浸染的那声再见
[01:07.490] 现在正以温柔的暖意将我围绕
[01:16.490] 一直未能说出口的那句谢谢至今仍深藏在心
[01:26.490] 已不再有你的樱花树下春天还会再次到来
[01:51.490] 你如今正在何处欣赏着这个春天呢
[02:00.490] 我们的身影究竟会映射出怎样的色彩呢
[02:11.490] 请不要忘记那一天我们真真切切地站在这里
[02:21.490] 如今仿佛从树叶的缝隙间洒下的阳光一般温柔地浅浅笑着
[02:31.490] 谢谢你曾对我说再见即便我们再也无法相见
[02:41.490] 但是你看啊 没有你的樱花树下你也依然还在
[02:55.490] 樱花色的回忆无论哪个季节都在心中盛开着
[03:17.490] 让过于年轻的光阴里的我们被眼泪浸染的那声再见
[03:27.490] 如今化作朵朵花瓣将整条街道都染成粉红
[03:36.490] 一直未能说出口的那句谢谢至今仍埋藏心底
[03:46.490] 已不再有你的樱花树下春天还会再次到来