ピエロ(カバー)

ピエロ(カバー)

歌名 ピエロ(カバー)
歌手 森嶋秀太
专辑 ACTORS - Songs Collection2 -
原歌词
[00:00.000] 作曲 : KEI(ソニー?ミュージックパブリッシング C事業部)
[00:00.016] 作词 : KEI(ソニー?ミュージックパブリッシング C事業部)
[00:00.50]
[00:00.84] 大丈夫 大丈夫 おどけてみせる僕は
[00:06.88] 小さなサーカスの名も無きピエロ
[00:16.08]
[00:34.40] 真ん丸いお月様みたいな
[00:39.23] ボールの上 バランスをとって
[00:45.28] 派手に転んだりしちゃって
[00:50.48] 笑われるのが僕の仕事
[00:56.61] 客席に泣いてる君を見つけた
[01:01.72] そんな悲しい顔はしないでよ
[01:06.98] パパもママも知らない君の涙に
[01:12.47] 僕は気付いた 拭ってあげなくちゃ
[01:19.53] 「大丈夫、大丈夫 痛くも痒くもないんだよ
[01:25.79] 君が笑ってくれるなら」
[01:30.83] ダイジョウブ、ダイジョウブ 無様に転ぶ僕は
[01:37.22] 小さなサーカスの玉乗りピエロ
[01:45.91]
[01:47.72] 泣き止まない君が言うんだ
[01:52.42] 「あなたの嘘が悲しいの」って
[01:58.71] 「嘘なんて一つも吐いてないよ」
[02:03.72] その言葉にまた泣き出した
[02:09.87]
[02:54.83] 「客席に見せない仮面の下の
[02:59.88] あなたが隠した素顔をみせて
[03:05.61] 怪我したとき痛いって 辛いときは喚(わめ)いて
[03:11.63] 恥ずかしいことはないんだから
[03:18.97] 大丈夫、大丈夫 上手く笑えなくていいんだよ
[03:25.22] もう二度と嘘を吐けないように
[03:30.17] 大丈夫、大丈夫 堪えたりしなくていいんだよ
[03:36.55] 私も一緒に泣いてあげる」
[03:41.44] 大丈夫 大丈夫 君が見つけてくれた
[03:47.70] 忘れかけてた僕の顔
[03:52.71] 「大丈夫、大丈夫」 それはまるで魔法のようだ
[04:00.77] ほら嘘吐きピエロはもう消えていなくなった
[04:19.87]
歌词翻译
[00:00.84] 没关系 没关系 表演着滑稽动作的我
[00:06.88] 是这个小小马戏团里无名的小丑
[00:34.40] 在像圆滚滚的月亮般的
[00:39.23] 大球上保持着平衡
[00:45.28] 忽然夸张的跌落下来
[00:50.48] 惹人发笑正是我的工作
[00:56.61] 我发现了在观众席哭泣的你
[01:01.72] 不要露出那么悲伤的表情啊
[01:06.98] 爸爸妈妈都没看見你的眼泪
[01:12.47] 我察觉到了 必须为你拭去眼泪啊
[01:19.53] 「没关系 没关系 根本不痛不痒哦
[01:25.79] 只要你能对我露出笑容」
[01:30.83] 没关系 没关系 狼狈跌倒的我
[01:37.22] 是小小马戏团里踩着球的小丑
[01:47.72] 止不住哭泣的你对我说
[01:52.42] 「你的谎言令我难过」
[01:58.71] 「我所说的全部是真的哦」
[02:03.72] 这句话又让你哭了起来
[02:54.83] 「把不曾给观众展现的 你面具下面
[02:59.88] 隐藏的真实的一面给我看看吧
[03:05.61] 受伤的时候就说痛 痛苦的时候就叫出来
[03:11.63] 没什么好羞愧的啊
[03:18.97] 没关系 没关系 即使不能开心地笑也没关系
[03:25.22] 只希望你别再说谎
[03:30.17] 没关系 没关系 即使不拼命忍耐也没关系
[03:36.55] 因为我也会和你一起哭泣」
[03:41.44] 没关系 没关系 你为我找到了
[03:47.70] 已经被我忘记了的我的真实面容
[03:52.71] 「没关系、没关系」这句话仿佛是魔法一样
[04:00.77] 看 说谎的小丑已经消失不見了