背景、夏に溺れる

背景、夏に溺れる

歌名 背景、夏に溺れる
歌手 影縫英
专辑 短夜、稲荷神社のはずれにて
原歌词
[00:00.000] 作曲 : n-buna
[00:00.016] 作词 : n-buna
[00:00.50]
[00:45.08] 愛想がつきたようなんだ 僕に
[00:50.61] 廃頽十九の傘に灯がついてる 今日も
[00:56.26] 十二時過ぎのアスファルトに
[01:00.17] 落ちた君の 小さな命の重ね火を そっと
[01:07.24] 雨が途切れたら朝に藍がかかる
[01:12.95] 蛍光色の羽と濡れた君の手に縋った
[01:20.56] 夏蝉 空の果て
[01:25.92] 褪せた唄は耳に溶けたまま
[01:32.59] 君の声が響く 夏の隅を
[01:39.93] 街に泳ぐさかなのように
[01:46.09]
[01:48.36] エンドロールにしがみついてる 今日も
[01:53.26] 一人何かにすがって息をする 明日も
[01:58.84] 誰かの声が重なっても僕ら
[02:04.15] 席を立つことも忘れてしまってるようで
[02:09.80] 夏の花束は風鈴の影に
[02:15.65] 水に溺れてる君の言葉が歪むんだって
[02:23.23] 夕凪の片隅
[02:28.19] 君の影は空に揺れたまま
[02:34.98] 空蝉の形を傘の下に
[02:42.29] いつか消えた蝉時雨と
[02:48.73]
[03:09.63] カラスが鳴くからうちに帰ろう
[03:20.64] 陽の落ちる街にさざめいた夕焼けに泣かないように
[03:33.91] 蛍火 空の暮れ
[03:38.88] 夏が終わる 君の声がただ
[03:45.69] 少しかすれてゆく 薄れてゆく
[03:53.19] 茜を背に
[03:56.91] 夕闇 空の果て
[04:01.32] 褪せた夢は君を染めて
[04:07.13] 今蝉の唄が止まる かすれたまま
[04:15.52] カラスの鳴く鳥居の下
[04:21.17] 君が笑う 夏の隅で
[04:30.45]
歌词翻译
[00:45.08] 似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
[00:50.61] 在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
[00:56.26] 在过了十二点的柏油路上
[01:00.17] 将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
[01:07.24] 当雨停下时 白天便挂上一片蓝
[01:12.95] 倚靠着萤光色的翅膀 与你湿了的手
[01:20.56] 夏蝉 天空尽头
[01:25.92] 褪色的歌 就这样溶在耳中
[01:32.59] 你的声音响起 在夏日的一隅
[01:39.93] 就仿佛悠游在城市内的鱼般
[01:48.36] 紧抓着结尾不放 今天也是如此
[01:53.26] 独自依赖着什么呼吸 明天也是如此
[01:58.84] 就算谁的声音不断重叠 我啊
[02:04.15] 仿佛就连要起身这件事也忘了一样
[02:09.80] 夏日的花束 没入风铃的影子里
[02:15.65] 溺于水下的 你的话语开始扭曲
[02:23.23] 在黄昏天空的角落
[02:28.19] 你的影子仍在空中摇曳
[02:34.98] 将蝉蜕的形貌纳入伞下
[02:42.29] 与某天消失的震天蝉声一同
[03:09.63] 在乌鸦叫起来之后就回家吧
[03:20.64] 希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
[03:33.91] 萤火 昏黄的天空
[03:38.88] 夏天即将结束 你的声音只是
[03:45.69] 微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
[03:53.19] 背对着橙红天色
[03:56.91] 黄昏 天空的尽头
[04:01.32] 褪色的梦染上你的色彩
[04:07.13] 此刻蝉声静止 轻掠而过
[04:15.52] 在乌鸦鸣啼的鸟居下
[04:21.17] 你笑着 在夏天的角落