天ノ弱

天ノ弱

歌名 天ノ弱
歌手 りょーくん
专辑 Re:set -The Best of Ryo-kun-
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 164(エグジットチューンズ 株式会社 クリエイター支援事業部)
[00:00.339] 作词 : 164(エグジットチューンズ 株式会社 クリエイター支援事業部)
[00:01.19] 僕がずっと前から思ってる事を話そうか
[00:05.90] 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
[00:10.59] 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
[00:15.31] 嘘つきの僕が吐いたはんたいことばの愛のうた
[00:24.02]
[00:44.14] 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
[00:49.17] 昨日もずっと暇で一日満喫してました
[00:53.86] 別に君のことなんて考えてなんかいないさ
[00:58.74] いやでもちょっと本当は考えてたかもなんてね
[01:02.69] メリーゴーランドみたいに回る
[01:06.87] 僕の頭ん中はもうグルグルさ
[01:10.90] この両手から零れそうなほど
[01:15.43] 君に貰った愛はどこに捨てよう?
[01:20.36] 限りのある消耗品なんて僕は
[01:27.68] 要 ら な い よ
[01:30.30] 僕がずっと前から思ってる事を話そうか
[01:35.23] 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
[01:40.31] 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
[01:44.84] ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
[01:49.83] 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
[01:58.79] 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
[02:03.81] 待つくらいならいいじゃないか
[02:08.69] 進む君 と 止まった僕の
[02:14.37] 縮まらない隙を何で埋めよう?
[02:19.16] まだ素直に言葉に出来ない僕は
[02:26.44] 天性の弱虫さ
[02:29.12] この両手から零れそうなほど
[02:33.60] 君に渡す愛を誰に譲ろう?
[02:38.43] そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
[02:45.69] ま だ 待 つ よ
[02:51.97] も う い い か い
歌词翻译
[00:01.19] 【说说我一直以来所想的事吧】
[00:05.90] 【能回到朋友关系的话我就别无所求了】
[00:10.59] 【如果你无所谓的话那我也没关系】
[00:15.31] 【说谎的我所吐出的 相反话语的爱之歌】
[00:24.02]
[00:44.14] 【今日附近地区是倾盆大雨的大晴天】
[00:49.17] 【昨天也很闲情地享受过了一天】
[00:53.86] 【也没有在想你的事情】
[00:58.74] 【不对 其实搞不好有想过那么一点点】
[01:02.69] 【像旋转木马那样】
[01:06.87] 【在我的脑袋中转个不停】
[01:10.90] 【快要从这双手中溢出来般】
[01:15.43] 【你给的爱要丢向何处才好?】
[01:20.36] 【这种有限的消耗品】
[01:27.68] 【我可不要】
[01:30.30] 【说说我很久前就在想着的事吧】
[01:35.23] 【明明看不到身影却只能看见言语】
[01:40.31] 【只要有我所不知道的事情就几乎要疯掉】
[01:44.84] 【摇摆不定的的感情 是美丽还是污秽】
[01:49.83] 【我还不知道 也没地方可丢弃】
[01:58.79] 【我会等到能看清言语的最深处】
[02:03.81] 【只是等待的话那也不错啊】
[02:08.69] 【前进的你与停步的我】
[02:14.37] 【不会缩短的间隔该填什么进去?】
[02:19.16] 【仍然无法直率的说出口的我】
[02:26.44] 【是天生的胆小鬼】
[02:29.12] 【快要从这双手中溢出来般】
[02:33.60] 【这份要递给你的爱该转给谁呢?】
[02:38.43] 【那是我也还没找到的目标】
[02:45.69] 【我还会在等待】
[02:51.97] 【这样可以了吗】