歌名 | 天ノ弱 |
歌手 | りょーくん |
专辑 | Re:set -The Best of Ryo-kun- |
[00:00.000] | 作曲 : 164(エグジットチューンズ 株式会社 クリエイター支援事業部) |
[00:00.339] | 作词 : 164(エグジットチューンズ 株式会社 クリエイター支援事業部) |
[00:01.19] | 僕がずっと前から思ってる事を話そうか |
[00:05.90] | 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ |
[00:10.59] | 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ |
[00:15.31] | 嘘つきの僕が吐いたはんたいことばの愛のうた |
[00:24.02] | |
[00:44.14] | 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした |
[00:49.17] | 昨日もずっと暇で一日満喫してました |
[00:53.86] | 別に君のことなんて考えてなんかいないさ |
[00:58.74] | いやでもちょっと本当は考えてたかもなんてね |
[01:02.69] | メリーゴーランドみたいに回る |
[01:06.87] | 僕の頭ん中はもうグルグルさ |
[01:10.90] | この両手から零れそうなほど |
[01:15.43] | 君に貰った愛はどこに捨てよう? |
[01:20.36] | 限りのある消耗品なんて僕は |
[01:27.68] | 要 ら な い よ |
[01:30.30] | 僕がずっと前から思ってる事を話そうか |
[01:35.23] | 姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ |
[01:40.31] | 僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ |
[01:44.84] | ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか |
[01:49.83] | 僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ |
[01:58.79] | 言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ |
[02:03.81] | 待つくらいならいいじゃないか |
[02:08.69] | 進む君 と 止まった僕の |
[02:14.37] | 縮まらない隙を何で埋めよう? |
[02:19.16] | まだ素直に言葉に出来ない僕は |
[02:26.44] | 天性の弱虫さ |
[02:29.12] | この両手から零れそうなほど |
[02:33.60] | 君に渡す愛を誰に譲ろう? |
[02:38.43] | そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ |
[02:45.69] | ま だ 待 つ よ |
[02:51.97] | も う い い か い |
[00:01.19] | 【说说我一直以来所想的事吧】 |
[00:05.90] | 【能回到朋友关系的话我就别无所求了】 |
[00:10.59] | 【如果你无所谓的话那我也没关系】 |
[00:15.31] | 【说谎的我所吐出的 相反话语的爱之歌】 |
[00:24.02] | |
[00:44.14] | 【今日附近地区是倾盆大雨的大晴天】 |
[00:49.17] | 【昨天也很闲情地享受过了一天】 |
[00:53.86] | 【也没有在想你的事情】 |
[00:58.74] | 【不对 其实搞不好有想过那么一点点】 |
[01:02.69] | 【像旋转木马那样】 |
[01:06.87] | 【在我的脑袋中转个不停】 |
[01:10.90] | 【快要从这双手中溢出来般】 |
[01:15.43] | 【你给的爱要丢向何处才好?】 |
[01:20.36] | 【这种有限的消耗品】 |
[01:27.68] | 【我可不要】 |
[01:30.30] | 【说说我很久前就在想着的事吧】 |
[01:35.23] | 【明明看不到身影却只能看见言语】 |
[01:40.31] | 【只要有我所不知道的事情就几乎要疯掉】 |
[01:44.84] | 【摇摆不定的的感情 是美丽还是污秽】 |
[01:49.83] | 【我还不知道 也没地方可丢弃】 |
[01:58.79] | 【我会等到能看清言语的最深处】 |
[02:03.81] | 【只是等待的话那也不错啊】 |
[02:08.69] | 【前进的你与停步的我】 |
[02:14.37] | 【不会缩短的间隔该填什么进去?】 |
[02:19.16] | 【仍然无法直率的说出口的我】 |
[02:26.44] | 【是天生的胆小鬼】 |
[02:29.12] | 【快要从这双手中溢出来般】 |
[02:33.60] | 【这份要递给你的爱该转给谁呢?】 |
[02:38.43] | 【那是我也还没找到的目标】 |
[02:45.69] | 【我还会在等待】 |
[02:51.97] | 【这样可以了吗】 |