歌名 | Legend of Mermaid リナ ソロバージョン |
歌手 | 浅野まゆみ |
专辑 | STAR JEWEL |
[00:00.000] | 作曲 : 林 浩司(c 2001 by TV TOKYO Music, inc.& Columbia Songs, Inc.) |
[00:01.000] | 作词 : 三井ゆきこ(c 2001 by TV TOKYO Music, inc.& Columbia Songs, Inc.) |
[00:29.87] | 七色の风に吹かれて 远い岬を目指してた |
[00:44.29] | 夜明け前聴こえたメロディ |
[00:51.23] | それは とても 懐かしい歌 |
[00:57.43] | 东の空へと 羽ばたく鸟たち |
[01:05.17] | さあ、宝岛に 抜ける近道 |
[01:12.32] | 七つの海の楽园 |
[01:15.90] | 岚の夜の後には 爱を伝えるため 命がまた生まれる |
[01:26.43] | 七つの国のメロディア |
[01:30.07] | 谁もが いつかはここを 旅立つ日が来ても |
[01:37.18] | 私は 忘れない |
[01:48.37] | ゆっくりと 云は流れて |
[01:54.40] | 虹の果てに 消えていった |
[02:02.57] | 星たちは 真珠のように |
[02:08.69] | 强い光放ちはじめる |
[02:15.51] | 南の空から 聴こえる口笛 |
[02:23.51] | そう、大人になる 时が来ていた |
[02:30.61] | 奇迹を巡る冒険 |
[02:34.47] | 优しい母の愿いを |
[02:37.81] | 胸に抱きながら 谁もが旅をしてる |
[02:44.65] | 星降る夜のファンタジア |
[02:48.58] | 溢れる涙と祈り 谁にもわからない |
[02:55.53] | 未来を照らしてる |
[03:27.57] | 七つの海の楽园 |
[03:31.09] | 岚の夜の後には 爱を伝えるため 命がまた生まれる |
[03:41.57] | 七つの国のメロディア |
[03:45.27] | 谁もが いつかはここを 旅立つ日が来ても |
[03:52.62] | 私は 忘れない |
[03:55.92] | 奇迹を巡る冒険 |
[03:59.38] | 优しい母の愿いを |
[04:03.05] | 胸に抱きながら 谁もが旅をしてる |
[04:10.07] | 星降る夜のファンタジア |
[04:14.15] | 溢れる涙と祈り 谁にもわからない |
[04:21.16] | 未来を照らしてる |
[00:29.87] | 七彩的微风轻轻吹拂着 目标是那遥远的海角 |
[00:44.29] | 在黎明前听到的旋律 |
[00:51.23] | 那真是令人怀念的歌 |
[00:57.43] | 向着东方的天空展翅飞翔的鸟儿 |
[01:05.17] | 来吧 一起越过宝岛的捷径 |
[01:12.32] | 七大海洋的乐园 |
[01:15.90] | 在暴风雨的夜晚过后 为了传达爱情而诞生 |
[01:26.43] | 七大国家的旋律 |
[01:30.07] | 无论是谁有一天都要从这里启程 |
[01:37.18] | 我无法忘怀 |
[01:48.37] | 云朵正慢慢地流动 |
[01:54.40] | 它消失在彩虹的尽头 |
[02:02.57] | 星星如同珍珠一样 |
[02:08.69] | 放出耀眼的光芒 |
[02:15.51] | 侧耳倾听从南方天空传来的口哨声 |
[02:23.51] | 那意味着成为大人的时刻到来了 |
[02:30.61] | 奇迹般的冒险 |
[02:34.47] | 温柔的母亲的愿望 |
[02:37.81] | 紧紧地揣着胸口 谁都将踏上旅途 |
[02:44.65] | 在星空降临的夜晚 |
[02:48.58] | 溢出的泪水和祈祷 谁都不能理解 |
[02:55.53] | 照耀着未来 |
[03:27.57] | 七大海洋的乐园 |
[03:31.09] | 在暴风雨的夜晚过后 为了传达爱情而诞生 |
[03:41.57] | 七大国家的旋律 |
[03:45.27] | 无论是谁有一天都要从这里启程 |
[03:52.62] | 我无法忘怀 |
[03:55.92] | 奇迹般的冒险 |
[03:59.38] | 温柔的母亲的愿望 |
[04:03.05] | 紧紧地揣着胸口 谁都将踏上旅途 |
[04:10.07] | 在星空降临的夜晚 |
[04:14.15] | 溢出的泪水和祈祷 谁都不能理解 |
[04:21.16] | 照耀着未来 |