夜明けと蛍

夜明けと蛍

歌名 夜明けと蛍
歌手 しゃけみースタンガン
专辑 Stand by Me!
原歌词
[ti:夜明けと蛍 (黎明与萤光)]
[ar:ゐづ]
[al:w1th]
[offset:0]
[00:00.000] 作曲 : n-buna(ドワンゴ 第6事業部)
[00:01.000] 作词 : n-buna(ドワンゴ 第6事業部)
[00:36.62] 淡い月に見とれてしまうから
[00:42.53] 暗い足元も見えずに
[00:47.23]
[00:48.53] 転んだことに気がつけないまま
[00:54.00]
[00:54.51] 遠い夜の星が滲む
[00:59.05]
[01:12.46] したいことが見つけられないから
[01:18.49] 急いだ振り俯くまま
[01:23.14]
[01:24.58] 転んだ後に笑われてるのも
[01:30.51] 気づかない振りをするのだ
[01:35.01]
[01:35.75] 形のない歌で朝を描いたまま
[01:41.90]
[01:42.47] 浅い浅い夏の向こうに
[01:47.76] 冷たくない君の手のひらが見えた
[01:54.51] 淡い空明けの蛍
[01:59.37]
[02:12.60] 自分がただの染みに見えるほど
[02:18.49] 嫌いなものが増えたので
[02:23.01]
[02:24.49] 地球の裏側へ飛びたいのだ
[02:30.49] 無人の駅に届くまで
[02:35.14]
[02:36.50] 昨日の僕に出会うまで
[02:41.10]
[02:41.79] 胸が痛いから下を向くたびに
[02:48.47] 君がまた遠くを征くんだ
[02:53.87] 夢を見たい僕らを汚せ
[02:58.91] さらば昨日夜に咲く火の花
[03:05.20]
[03:29.74] 水に映る花を花を見ていた
[03:36.75]
[03:41.64] 水に霞む月を月を見ていた
[03:54.85] から
[03:56.79] 夏が来ないままの空を描いたなら
[04:03.41] 君は僕を笑うだろうか
[04:08.82] 明け方の夢
[04:11.69] 浮かぶ月が見えた空
[04:17.80] 朝が来ないままで息が出来たなら
[04:24.01]
[04:24.52] 遠い遠い夏の向こうへ
[04:29.84] 冷たくない君の手のひらが見えた
[04:36.55] 淡い朝焼けの夜空
[04:41.65]
[04:53.80] 夏がこないままの街を今
[04:59.68] あぁ藍の色夜明けと蛍
歌词翻译
[00:36.62] 望着这淡淡的月光逐渐入迷
[00:42.53] 脚下的路也昏暗不清
[00:48.53] 即使跌倒了也依然没有察觉
[00:54.51] 遥远的夜空中流淌着星光
[01:12.46] 找不到自己想要做的事
[01:18.49] 假装很忙碌却还低着头
[01:24.58] 即使在跌倒后被他人嘲笑
[01:30.51] 也装作没有察觉
[01:35.75] 用无形的歌描绘着清晨
[01:42.47] 在那淡淡的 淡淡的 夏日的彼岸
[01:47.76] 能望见你温暖手心的我并不会感到寒冷
[01:54.51] 浅色的天空 黎明的萤光
[02:12.60] 自己看起来就像是一星污垢
[02:18.49] 讨厌的事物越来越多
[02:24.49] 想要飞往地球的另一面
[02:30.49] 抵达至那无人的车站
[02:36.50] 直到与昨天的自己邂逅
[02:41.79] 每当我心痛得望着下方时
[02:48.47] 而你却向着远方走掉了
[02:53.87] 将想要做梦的我们变得肮脏好了
[02:58.91] 再见了 绽放于昨夜空中的烟花
[03:29.74] 望着水面倒映着的花朵
[03:41.64] 望着水面倒映着的胧月
[03:54.85] 所以啊...
[03:56.79] 描绘着那片夏日迟来的天空的话
[04:03.41] 你会取笑我吗
[04:08.82] 拂晓时的梦中
[04:11.69] 能看见浮着月亮的那片天空
[04:17.80] 如果能在不会再到来的清晨来临之前就这样生存下去的话
[04:24.52] 那就去往遥远的 遥远的 夏日的彼岸
[04:29.84] 能望见你温暖手心的我并不会感到寒冷
[04:36.55] 染着淡淡朝霞的夜空
[04:53.80] 在这夏日迟来的城镇上
[04:59.68] 啊啊 苍蓝色的 黎明与萤光