石鹸色の夏

石鹸色の夏

歌名 石鹸色の夏
歌手 斉藤由貴
专辑 AXIA (HQCD)
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 亀井登志夫(ポニーキャニオン音楽出版)
[00:01.000] 作词 : 森雪之丞(ポニーキャニオン音楽出版)
[00:16.16] 「あのね···」恋じゃないのね
[00:20.28] 「でもね···」とても好きなの
[00:24.36] 「きっと· · ·」あなたは風なのね
[00:32.58] 「だって· · ·」みつめられると
[00:36.76] 「不思議· · ·」心の森が
[00:40.71] 「いつも· · ·」優しくざわめくわ
[00:49.67] ヒコ一キ雲見上げてたら
[00:53.91] 急に接吻
[00:57.75] なぜあんな意地悪したの
[01:05.30] 生まれかけの気持ち石鹸(しゃぼん)玉
[01:13.37] いつの間にかフワリ
[01:18.31] あなたの肩にとまりたい
[01:32.35] 「あのね· · ·」恋と呼んだら
[01:36.03] 「そのね· · ·」逢えなくなるわ
[01:40.18] 「きっと···」無理してしまうから
[01:48.23] 「そうよ· · ·」あなたの膝で
[01:52.36] 「そっと· · ·」お話聞いて
[01:56.51] 「ふっと···」眠ってしまいたい
[02:05.40] 夕陽のゴ一ルめがけ
[02:09.21] ひとり走るあなた
[02:13.62] 少年の瞳をみたわ
[02:21.00] こわれやすい夢は石鹸(しゃぼん)玉
[02:29.13] 回る雫 今は静かな夏を映したい
[03:07.61] 生まれかけの気持ち石鹸(しゃぼん)玉
[03:15.16] いつの間にかフワリ
[03:20.04] あなたの肩にとまりたい
[03:27.33] 夢は石鹸(しゃぼん)玉
[03:33.72] 回る雫 今は静か夏を映したい
[03:47.27]
歌词翻译
[00:16.16] 【“诶那个”这不是爱吧】
[00:20.28] 【“但是呀”我好喜欢你啊】
[00:24.36] 【“你一定”是无处不在的风】
[00:32.58] 【“那是因为”你每次注视着我】
[00:36.76] 【我的心房“不可思议地”】
[00:40.71] 【“总是在”微微跳动】
[00:49.67] 【我一抬头看那飞机云】
[00:53.91] 【你就突然吻上我的嘴唇】
[00:57.75] 【你怎么那么的坏】
[01:05.30] 【我的心情 正如那刚产生肥皂泡】
[01:13.37] 【不知何时就会破灭】
[01:18.31] 【因此我想停留在你的肩头】
[01:32.35] 【“诶那个”如果可以称作为爱的话】
[01:36.03] 【“那样的话”我们将不能相见】
[01:40.18] 【因为这对我来说“一定”太过于勉强】
[01:48.23] 【我想“就像那样”靠在你的膝上】
[01:52.36] 【“静静地”听着你说话】
[01:56.51] 【“不知不觉地”进入梦乡】
[02:05.40] 【我朝着夕阳进发】
[02:09.21] 【看见了一个人奔跑的你】
[02:13.62] 【你的双眼如少年的般充满活力】
[02:21.00] 【肥皂泡 就是那容易破碎的梦】
[02:29.13] 【我想用那旋转的泡沫 映照出宁静的夏天】
[03:07.61] 【我的心情 正如那刚产生肥皂泡】
[03:15.16] 【不知何时就会破灭】
[03:20.04] 【因此我想停留在你的肩头】
[03:27.33] 【我的梦犹如肥皂泡】
[03:33.72] 【我想用那旋转的泡沫 映照出宁静的夏天】
[03:47.27]