果てなき風の軌跡さえ
| 歌名 |
果てなき風の軌跡さえ
|
| 歌手 |
天宮みや
|
| 专辑 |
孤独月
|
| [00:01.19] |
人の儚さを断つため |
| [00:06.90] |
私は奇跡をこの手で掴もう |
| [00:16.33] |
|
| [00:28.05] |
「温もり」に別れを告げて |
| [00:33.52] |
私という存在をかき消した |
| [00:39.91] |
成すべきことだけを見つめて |
| [00:45.47] |
風と共に結界を破った |
| [00:51.66] |
常識の海に囚われた私ではなく |
| [00:58.68] |
海を裂いて、真の道を創れ |
| [01:05.37] |
今触れた風は幾千の時を超え |
| [01:14.09] |
当たり前のように 私の子孫にも触れるだろう |
| [01:23.58] |
そんな果てなき軌跡さえも、この手に... |
| [01:33.02] |
|
| [01:44.48] |
大切な人が涙し |
| [01:49.99] |
何もできない 自分がそこにいた |
| [01:56.47] |
強さの先にある何かを |
| [02:01.97] |
知りながらも 言葉が見つからない |
| [02:08.13] |
未来のための行動を |
| [02:12.12] |
追い求めすぎていた |
| [02:15.19] |
真の愛を置き去りにしていた |
| [02:21.88] |
奇跡などここには要らない |
| [02:28.00] |
そよ風のように穏やかな |
| [02:34.02] |
飾らない言葉でいいんだ |
| [02:39.87] |
アナタの微笑みは教えてくれた |
| [02:49.04] |
|
| [03:10.06] |
たくさんの答えに触れた今 |
| [03:15.89] |
優しい日々を望んだ |
| [03:22.75] |
果てなき風の軌跡さえも |
| [03:29.53] |
超える優しさがここにはあるから |
| [03:35.70] |
特別なチカラは要らない |
| [03:41.46] |
そよ風のように穏やかな |
| [03:47.55] |
飾らない命がいいんだ |
| [03:53.43] |
皆の微笑みは教えてくれた |
| [04:03.53] |
|
| [00:01.19] |
为了斩断 朝生暮死的命运 |
| [00:06.90] |
就由我的双手 来握紧奇迹吧 |
| [00:28.05] |
与过往的『温暖』告别 |
| [00:33.52] |
以我为名的存在 就此抹消 |
| [00:39.91] |
注视着属于我 独一无二的命运 |
| [00:45.47] |
席卷劲风 摧破结界 |
| [00:51.66] |
不再束缚于常识之海的我 |
| [00:58.68] |
撕裂大海 去开辟真正的道路吧 |
| [01:05.37] |
手中的这缕清风 跨越了沧海桑田 |
| [01:14.09] |
自不待言 也将拂过我后代们的指尖吧 |
| [01:23.58] |
那无尽的风之轨迹 就以这双手…… |
| [01:44.48] |
重要的人哭泣不止 |
| [01:49.99] |
自己却伫立在那里 无能为力 |
| [01:56.47] |
即使心如明镜 |
| [02:01.97] |
什么才是真正的强大 也难以用语言表达 |
| [02:08.13] |
纯粹执着于 |
| [02:12.12] |
对未来的期许 |
| [02:15.19] |
反而将真正的爱 抛在脑后 |
| [02:21.88] |
现在的我 不需要任何奇迹 |
| [02:28.00] |
只要还有这份 如同微风般的安逸 |
| [02:34.02] |
和朴实无华的话语 就足够了 |
| [02:39.87] |
教会我这一点的 正是你的微笑 |
| [03:10.06] |
胸怀无数答案的如今 |
| [03:15.89] |
回首那段 温柔的岁月 |
| [03:22.75] |
连无尽的风之轨迹 |
| [03:29.53] |
也难以比拟的温柔 就坚守在这里 |
| [03:35.70] |
再也不需要 特别的力量 |
| [03:41.46] |
只要还有这份 如同微风般的安逸 |
| [03:47.55] |
和磊落坦荡的命运 就足够了 |
| [03:53.43] |
教会我这一点的 正是大家的微笑 |