さよならアロハ 中野有香ソロ・リミックス

さよならアロハ 中野有香ソロ・リミックス

歌名 さよならアロハ 中野有香ソロ・リミックス
歌手 下地紫野
专辑 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! さよならアロハ
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 宮崎誠
[00:01.000] 作词 : 宮崎誠
[00:05.00] 编曲:宮崎誠
[00:13.15] ゆらりゆらり揺れる波の囁きが
[00:24.31] ほんの少し寂しく響くの 淡い恋みたい
[00:36.04] 夕日に照らされてオレンジに染まる
[00:47.23] キミの笑顔にまた期待をしてしまうの
[00:58.37] 夏の終わり告げる優しいメロディー
[01:05.41] 二人の影 遠くなってゆくよ
[01:10.96] 明日になればまた「いつも」に元通り
[01:18.03] 愛しい夏の日を胸に
[01:23.11] さよならアロハ
[01:28.32]
[01:38.99] ふわりふわり浮かぶテトラポットみたい
[01:50.06] 私の心離れられないの にじむ蜃気楼
[02:01.97] 砂浜に描いたキラキラな時間(とき)は
[02:12.87] そっと潮の流れに飲み込まれてしまうの
[02:24.13] 夏の終わり告げる切ないメロディー
[02:31.19] 夢でもいい、なら覚めないでいて
[02:36.72] 星が輝く夜の空にまた会おうねって
[02:43.80] 誓った夏の約束
[02:48.94] もう行かなきゃね
[02:52.05]
[02:52.55] 沢山のかけがえのない思い出は
[02:58.77] ずっと色褪せないタカラモノだから...
[03:10.67]
[03:13.88] 夏の終わり告げる優しいメロディー
[03:21.04] 二人の影 遠くなってゆくよ
[03:26.50] 明日になればまた「いつも」に元通り
[03:33.53] 愛しい夏の日を胸に
[03:38.87] さよならアロハ
[03:44.29] 本当にありがとう
歌词翻译
[00:05.00]
[00:13.15] 悠悠荡荡起伏的波浪在细声低语
[00:24.31] 回荡着些许的寂寞 如淡薄的恋慕
[00:36.04] 天空因夕阳照耀而遍染橙光
[00:47.23] 还期待着你能再次展露笑容
[00:58.37] 柔和的旋律告示盛夏的结束
[01:05.41] 两人的身影 正渐行渐远
[01:10.96] 明天若能到来又会一如既往般“平常”
[01:18.03] 将珍爱的夏日收进心间
[01:23.11] 有缘再会了
[01:38.99] 柔柔缓缓飘浮着如同海岸防波块
[01:50.06] 映在心中挥之不去的 海市蜃楼
[02:01.97] 沙滩上所描绘的灿烂时刻
[02:12.87] 悄悄地被潮水席卷而吞没
[02:24.13] 伤感的旋律告示盛夏的结束
[02:31.19] 即使是一场美梦,也不要让我醒来
[02:36.72] 在群星闪烁的夜空中还会再见吧
[02:43.80] 这曾许诺的夏日约定
[02:48.94] 可不得不分道扬镳了
[02:52.55] 这些无数不可替代的回忆
[02:58.77] 是永远不会褪色的珍宝...
[03:13.88] 柔和的旋律告示盛夏的结束
[03:21.04] 两人的身影 正渐行渐远
[03:26.50] 明天若能到来又会一如既往般“平常”
[03:33.53] 将珍爱的夏日收进心中
[03:38.87] 有缘再会了
[03:44.29] 感谢有你的这段时光