はきだす
歌名 |
はきだす
|
歌手 |
なぎさ
|
专辑 |
Graduation
|
[00:21.210] |
全然、愛されてないな |
[00:23.460] |
そんな風に思ったのは、誰のせい |
[00:27.640] |
もう分かってるよ |
[00:29.640] |
全然、食べきれないな |
[00:31.820] |
手首ばっかり育って |
[00:33.840] |
敬虔な様なフリが |
[00:36.010] |
僕を縛っている |
[00:38.040] |
騙されてしまう 奴らも馬鹿だな |
[00:50.610] |
君に何が分かるのか教えて |
[00:54.760] |
食べたつもりにならないで |
[00:58.880] |
死んでしまったらさ |
[01:01.060] |
泣いてくれるの |
[01:03.040] |
裸体に変わるまで |
[01:13.760] |
全然、分かっちゃいないな |
[01:16.050] |
張り付いた声によがって |
[01:18.050] |
「誰かよりもちょっと |
[01:20.300] |
幸せになりたいの。」 |
[01:22.430] |
分からない |
[01:49.530] |
答えて |
[02:08.520] |
君に、何が分かるのか教えて |
[02:12.690] |
食べたつもりにならないで |
[02:16.880] |
死んでしまったらさ |
[02:19.020] |
すべて同じだとか |
[02:20.960] |
容易く奪わないで |
[02:31.730] |
君に、何が分かるのか教えて |
[02:35.910] |
答えて |
[00:21.210] |
完全,没有被爱啊 |
[00:23.460] |
让我这样想的,是谁的错? |
[00:27.640] |
已经清楚了吧。 |
[00:29.640] |
完全,吃不完啊。 |
[00:31.820] |
只顾着发育手腕 |
[00:33.840] |
你装出虔诚的样子 |
[00:36.010] |
将我束缚了起来 |
[00:38.040] |
被欺骗了 那些家伙也都是白痴啊 |
[00:50.610] |
请把你知道的告诉我。 |
[00:54.760] |
不要把话吞进肚子里 |
[00:58.880] |
如果我死掉的话, |
[01:01.060] |
你会为我而哭泣吗? |
[01:03.040] |
直到变成裸体为止。 |
[01:13.760] |
完全,不明白啊 |
[01:16.050] |
凭借着被期待的声音自我满足。 |
[01:18.050] |
比起任何人都更想要 |
[01:20.300] |
变得幸福。” |
[01:22.430] |
我不明白。 |
[01:49.530] |
回答我。 |
[02:08.520] |
请把你知道的告诉我。 |
[02:12.690] |
不要把话吞进肚子里 |
[02:16.880] |
如果死掉的话, |
[02:19.020] |
一切都同等了什么的 |
[02:20.960] |
请不要轻易地夺走。 |
[02:31.730] |
请把你知道的告诉我。 |
[02:35.910] |
回答我 |