蜜月アン・ドゥ・トロワ(翻自 镜音リン)

蜜月アン・ドゥ・トロワ(翻自 镜音リン)

歌名 蜜月アン・ドゥ・トロワ(翻自 镜音リン)
歌手 Noi!
专辑 クノイチでも恋がしたい / 蜜月アン・ドゥ・トロワ
原歌词
[00:00.000] 作曲 : DATEKEN
[00:01.000] 作词 : DATEKEN
[00:05.96]
[00:32.99] 誰も居なくなった
[00:36.92] 二人だけの街に
[00:40.52] 機械仕掛けの時計が
[00:44.22] 夜の訪れ知らせる
[00:48.45] 夕闇が空を
[00:52.34] ワイン色に染めて
[00:56.12] 不慣れな二人を
[00:59.95] 舞台へと誘う
[01:04.25] Chasse 'n' Whisk 'n' Natural-Turn
[01:07.89] 貴方に魔法をあげる
[01:11.77] Throwaway and Oversway
[01:15.46] その名前は honey mead
[01:19.79] 蜜月 Un · Deux · Trois
[01:23.50] 互いの指を絡めて
[01:27.51] Singin' swingin' sweetest song
[01:31.00] 二人の夢を奏でる
[01:36.12]
[02:06.64] Chasse 'n' Whisk 'n' Natural-Turn
[02:10.47] 貴女に魔法をかける
[02:14.16] Throwaway and Oversway
[02:18.04] 魅惑の蜜 honey mead
[02:22.43] 蜜月 Un · Deux · Trois
[02:25.77] その唇を重ねて
[02:29.90] Singin' swingin' sweetest song
[02:33.48] 二人の愛を奏でる
[02:37.45] 月明かりが路地を
[02:41.88] 黄金色に照らして
[02:45.86] 幼い二人は
[02:49.49] 躓きながら踊る
[02:53.61] 蜜月 Un · Deux · Trois
[02:57.29] 互いの指を絡めて
[03:01.27] Singin' swingin' sweetest song
[03:04.91] 二人の夢を奏でる
[03:08.93] 蜜月 Un · Deux · Trois
[03:12.86] その唇を重ねて
[03:16.90] Singin' swingin' sweetest song
[03:20.49] 二人の愛を奏でる
歌词翻译
[00:05.96]
[00:32.99] 【变得空空荡荡】
[00:36.92] 【只剩我俩的街道上】
[00:40.52] 【机械时钟】
[00:44.22] 【将夜晚的到来宣告】
[00:48.45] 【暮色为天际】
[00:52.34] 【染上一片酒红】
[00:56.12] 【将尚未习惯的两人】
[00:59.95] 【引上舞台】
[01:04.25]
[01:07.89] 【让我为你献上这魔法】
[01:11.77]
[01:15.46] 【它的名字就叫 honey mead】
[01:19.79] 【蜜月 一 二 三】
[01:23.50] 【十指交缠】
[01:27.51]
[01:31.00] 【将二人的梦境奏响】
[01:36.12]
[02:06.64]
[02:10.47] 【让我为你施下这魔法】
[02:14.16]
[02:18.04] 【魅惑之蜜 honey mead】
[02:22.43] 【蜜月 一 二 三】
[02:25.77] 【唇瓣交叠】
[02:29.90]
[02:33.48] 【将二人的爱意奏响】
[02:37.45] 【月光照在小径之上】
[02:41.88] 【洒下一地闪耀金黄】
[02:45.86] 【青涩的两人】
[02:49.49] 【磕磕碰碰共舞翩翩】
[02:53.61] 【蜜月 一 二 三】
[02:57.29] 【十指交缠】
[03:01.27]
[03:04.91] 【将二人的梦境奏响】
[03:08.93] 【蜜月 一 二 三】
[03:12.86] 【唇瓣交叠】
[03:16.90]
[03:20.49] 【将二人的爱意奏响】