イルミネーション

イルミネーション

歌名 イルミネーション
歌手 End of the World
专辑 Illumination
原歌词
[00:00.000] 作曲 : saori/Nakajin
[00:01.000] 作词 : saori/Fukase
[00:16.66] 君に似合うのはきっと
[00:21.02] 赤でも青でも黄色でもない
[00:26.33] どんな炎に焼かれても
[00:31.11] ただ一つ残る色だ
[00:36.28] 幸せになるにはきっと
[00:41.01] 何か払わなきゃいけないの、と
[00:45.92] 泣いているような空を見る
[00:50.91] 君の強さを知っているよ
[00:55.84] 汚れたような色だねって
[00:58.98] そんなに拗ねるなよ
[01:00.86] 人知れずシャツの袖で
[01:03.29] 涙を拭った君に
[01:10.47] 純白の街へ連れてくよ
[01:14.84] 緑や赤の綺麗な光
[01:19.80] 濡れた袖が暖まるまで
[01:24.71] 雪道を彩る
[01:29.67] 二人だけの足跡
[01:37.67] 優しさに色があるなら
[01:42.34] 赤でも青でも黄色でもない
[01:47.20] 全部を混ぜあわせて
[01:51.98] ただ一つ出来る色だ
[01:56.71] それ、鼠色だよねって
[01:59.77] 顔をしかめるなよ
[02:02.20] 人知れず眠れない
[02:04.55] 夜を過ごした君に
[02:11.76] 僕らの家へ帰ろうか
[02:16.09] 影絵のような帰り道
[02:21.08] 夕食の匂いのする方へ
[02:26.15] 二人手を繋いで
[02:30.96] 向かい合った足跡
[02:47.65] 強いようで弱い
[02:52.14] でも弱いようで強い君へ贈る色 グレー
[03:07.84] 今年の冬は暖かいね
[03:12.62] 少し前に君が言ってたけど
[03:17.53] 世界はこんなに一瞬で
[03:22.47] 真っ白になっていく
[03:27.36] 純白の街へ連れてくよ
[03:32.06] 緑や赤の綺麗な光
[03:37.05] 濡れた袖が暖まるまで
[03:42.01] 雪道を彩る
[03:46.97] 二人だけの足跡
[03:51.86] 続いていく足跡
歌词翻译
[00:16.66] 与你相般配的颜色
[00:21.02] 一定不是红 不是蓝 也不是黄
[00:26.33] 那是即便被烈火灼烧
[00:31.11] 也会残存的唯一一种颜色
[00:36.28] 你说 如果想得到幸福的话
[00:41.01] 一定要付出什么作为代价吧
[00:45.92] 你如同哭泣般仰望天空
[00:50.91] 我一直知晓 你的那份坚强
[00:55.84] 你说 这种颜色就像是被污染了一样
[00:58.98] 不要这么闹别扭喔
[01:00.86] 你偷偷地用衬衫袖口擦拭眼泪
[01:03.29] 我想对这样的你说
[01:10.47] 让我带你去看看纯白的街市吧
[01:14.84] 那里有绿色 红色 绚丽无比的光
[01:19.80] 直到你湿润的袖口烘干为止
[01:24.71] 让我们为白雪皑皑的道路点缀上
[01:29.67] 只属于我们二人的足迹
[01:37.67] 如果要说出一种温柔的颜色
[01:42.34] 那一定不是红 不是蓝 也不是黄
[01:47.20] 那是将所有颜色混合后
[01:51.98] 形成的唯一一种颜色
[01:56.71] 你说 那不就是灰色吗
[01:59.77] 不要皱着眉头喔
[02:02.20] 你独自一人静度不眠之夜
[02:04.55] 我想对这样的你说
[02:11.76] 让我们一起回属于我们的家吧
[02:16.09] 一起走在如剪影画般的回家路上
[02:21.08] 向着晚饭香味飘来的那个方向
[02:26.15] 我们手牵着手
[02:30.96] 注视着彼此 一同迈进
[02:47.65] 你看似强大 实则脆弱
[02:52.14] 却又在脆弱中保持坚强 我想送给这样的你一种颜色 Gray
[03:07.84] 今年的冬天很温暖呢
[03:12.62] 这句话你在前不久才刚刚说过
[03:17.53] 但世界却就在这一瞬间
[03:22.47] 一切都被染成了雪白
[03:27.36] 让我带你去看看纯白的街市吧
[03:32.06] 那里有绿色 红色 绚丽无比的光
[03:37.05] 直到你湿润的袖口烘干为止
[03:42.01] 让我们为白雪皑皑的道路点缀上
[03:46.97] 只属于我们二人的足迹
[03:51.86] 那无限延伸下去的足迹