病名为爱(翻自 鏡音リン)

病名为爱(翻自 鏡音リン)

歌名 病名为爱(翻自 鏡音リン)
歌手 溜溜球
专辑 认真系列
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.000]
[00:01.000]
[00:11.980] 余命数か月ばかりの恋に
[00:14.540] 点滴で扶養する患者達
[00:17.710] 被害者の甘い期待を弔い
[00:20.470] 悔悟の機会を躊躇うドクター
[00:23.620] 所以など行方知らず
[00:25.670] 未知の病巣に臥す患者達
[00:28.740] 発熱が死因
[00:30.130] 然れば早期に
[00:31.480] 躊躇すべきだったと知る放火犯
[00:35.390] この心に穴が空いたくらいなのに
[00:41.030] たったそれだけの違いなのに
[00:46.450] 貴方の背中に滲んでく涙痕が
[00:51.970] 枯れそうもないのはどうしてなの
[00:55.390] 病名は愛だった
[01:18.340] 今はもはや持ち腐れの恋に
[01:20.800] 些事な延命を乞う患者達
[01:23.940] 加害者の荒い治療に耐えたい
[01:26.700] 伴侶たる者はと覚るペイシェント
[01:29.850] 赤い糸を固結び
[01:31.860] 故に首を絞め合う患者達
[01:34.980] 呼吸が出来ない
[01:36.600] 然れど解けない
[01:37.790] 本旨に反す麻酔に縋っている
[01:41.700] ただ心の溝をそっと覆いたくて
[01:47.180] たったそれだけの違いなのに
[01:52.690] どのガーゼを充てたとしても代えられない
[01:58.220] 貴方の温もりを待っている
[02:01.650] 病名は愛だった
[02:24.850] 美しい嘘に騙されて
[02:27.350] 会に合わぬ花に成り果てて
[02:30.230] 緩やかに迫る死期ですら
[02:32.960] フィナーレのように見違える
[02:35.870] 浅ましい夢に化かされて
[02:38.440] 不例な病に祟られて
[02:41.210] 息も絶え絶えな恋心
[02:43.720] その死に目を綴った
歌词翻译
[00:00.000]
[00:11.980] 在生命仅剩数月的爱恋里
[00:14.540] 用吊针延续活力的病患们
[00:17.710] 吊念受害人那天真的期待
[00:20.470] 面对悔悟的机会踟蹰不前的医生
[00:23.620] 缘由什么的下落不明
[00:25.670] 卧倒在未知病灶里的病患们
[00:28.740] 死于发烧
[00:30.130] 早知如此在初期就有所预感
[00:31.480] 察觉到这些的纵火犯
[00:35.390] 明明这颗心已经空空如也
[00:41.030] 明明只有这点差别
[00:46.450] 渗透进你脊背的泪痕
[00:51.970] 为什么丝毫不见干涸呢
[00:55.390] 病名为爱
[01:18.340] 在如今已然百无一用的爱恋里
[01:20.800] 祈求琐碎余生的病患们
[01:23.940] 忍受着加害者粗暴的治疗
[01:26.700] 面对可靠的伴侣幡然醒悟
[01:29.850] 将红绳紧紧相系
[01:31.860] 于是脖颈交缠的病患们
[01:34.980] 气息奄奄
[01:36.600] 却无法解开
[01:37.790] 仰仗背道而驰的麻醉剂求得苟存
[01:41.700] 只不过想要填平心中的沟壑
[01:47.180] 不过这点差别而已
[01:52.690] 不管多少纱布也无法代替
[01:58.220] 等待着你的温暖
[02:01.650] 病名为爱
[02:24.850] 陷入美好的谎言
[02:27.350] 沦落于永不相见的花朵
[02:30.230] 就连缓缓而至的死期
[02:32.960] 也错以为是即将落幕的终章
[02:35.870] 可耻的梦境所迷惑
[02:38.440] 一病不起
[02:41.210] 恋慕之心日渐衰竭
[02:43.720] 终于闭目而终