ワールズエンド・イヴ

ワールズエンド・イヴ

歌名 ワールズエンド・イヴ
歌手 初音ミク
专辑 tribute to mer
原歌词
[00:00.620] つまらないドラマを見ていた
[00:06.830] なんだかさみしい
[00:12.700] 魔法がとけたあとみたいに
[00:18.630] 二人で布団にもぐって
[00:24.310] 私って僕らってこれでいいのかな
[00:30.550] でもきっと幸せはこんなもんだよな
[00:42.000] 明日 世界がもし終わるなら
[00:47.720] 会いたくて会いたくて君を探すだろう
[00:53.880] きっと命が尽きる頃には
[00:59.700] そんなこと忘れて強く抱きしめて
[01:06.120] 君の作るシチューを食べたくなるな
[01:13.580] ワールズエンド・イヴ
[01:14.580] Music: メル
[01:15.580] Cover: risou
[01:18.550] いつの間に寝ていたみたいだ
[01:24.350] 朝日が煩い
[01:31.460] 机に空いた缶ビール
[01:36.590] 煙草も美味しくはないのに
[01:42.650] 強がって誰だって死ぬことを恐れて
[01:48.400] ズルをして限りある幸せを奪い合っている
[01:57.550] どうしても諦めきれない
[02:04.160] そんな夢が二つあって
[02:09.050] いつか君となら叶えられる気がした
[02:18.420] 君となら
[02:24.220] 明日 世界は終わらないけど
[02:36.080] きっといつもの朝が来るけど
[02:45.720] 手をつないでいて
[02:48.170] 明日 世界がもし終わるなら
[02:53.990] 会いたくて会いたくて君を探すだろう
[03:00.060] きっと命が尽きる頃には
[03:05.960] もう全部忘れて死ねるさ
[03:12.630] 僕ら美しいんだと笑い合おうぜ
歌词翻译
[00:00.620] 看了部无聊的电视剧
[00:06.830] 总觉得有些寂寞
[00:12.700] 就像魔法解除了一样
[00:18.630] 两人钻进了被窝
[00:24.310] 我啊,我们啊,这样子真的就好了吗
[00:30.550] 不过,幸福肯定也就是这种东西了吧
[00:42.000] 若是明天世界就要迎来终结的话
[00:47.720] 好想见你,好想见你,我会去寻找你的吧
[00:53.880] 在生命走到尽头的时候,我一定
[00:59.700] 会连这一事实都忘记,会紧紧抱着你,
[01:06.120] 会想念你做的炖菜啊……
[01:13.580] 世界末日·前夜
[01:14.580]
[01:15.580]
[01:18.550] 好像不知不觉间睡着了
[01:24.350] 早晨的太阳有点烦人
[01:31.460] 桌上放着啤酒的空罐
[01:36.590] 香烟的味道明明也不怎么样
[01:42.650] 逞强也罢,任何人都畏惧着死亡
[01:48.400] 都在耍着伎俩,为了有限的幸福互相争斗
[01:57.550] 不管怎样也没法彻底放弃
[02:04.160] 像这样的梦想有着两个
[02:09.050] 感觉如果和你在一起的话,总有一天能够实现
[02:18.420] 如果和你在一起的话……
[02:24.220] 虽然明天世界并不会迎来终结
[02:36.080] 虽然早晨会像往常一样到来
[02:45.720] 一直握着我的手吧
[02:48.170] 若是明天世界就要迎来终结的话
[02:53.990] 好想见你,好想见你,我会去寻找你的吧
[03:00.060] 在生命走到尽头的时候,我一定
[03:05.960] 会在忘记这一切之后才能安然死去吧
[03:12.630] 让我们说着“真美啊”向彼此微笑吧