渦をまく夕方
歌名 |
渦をまく夕方
|
歌手 |
v flower
|
专辑 |
tribute to mer
|
[00:16.26] |
昨日は言い過ぎたかな |
[00:24.18] |
少しさみしくなって |
[00:32.14] |
向こうはどんな所だろう |
[00:40.13] |
君とお別れだけど |
[00:48.09] |
夢のようだな 東京タワー |
[00:55.59] |
みかんの木の下 シャッターを切る |
[01:02.81] |
夕ぐれ |
[01:04.08] |
ランドリー ここは素敵だ |
[01:07.55] |
渦を巻いて思い出させる |
[01:11.54] |
やっぱり言えば良かったかな |
[01:19.48] |
実はあの時 泣いていたこと |
[01:23.46] |
君のシャツが逆だったこと |
[01:27.70] |
言う日も色落ちしていく |
[01:34.66] |
Music : メル |
[01:42.53] |
Cover : しーくん |
[01:48.36] |
やがて月日は経って |
[01:56.08] |
君と音沙汰もナシ |
[02:04.13] |
向こうは幸せそうだ |
[02:12.07] |
写真で見ただけだけど |
[02:20.15] |
案外この街も気に入ってる |
[02:27.36] |
茜色の空 甘酸っぱい思い出 |
[02:36.03] |
ちょっぴり涙が零れ落ちたら |
[02:45.04] |
あの日が最後になると知ってた |
[02:49.30] |
渦を巻いて 滲んで消えた |
[02:53.32] |
やっぱり言えば良かったかな |
[03:01.33] |
実はあの時 泣いていたこと |
[03:05.37] |
君だけで一杯だったこと |
[03:09.35] |
手紙はポケットに入れたまんま |
[03:16.80] |
回る洗濯機 ぐるぐる |
[00:16.26] |
昨天我是不是说得太过分了呢 |
[00:24.18] |
稍微有点寂寞起来了 |
[00:32.14] |
你那边是怎样的地方呢 |
[00:40.13] |
虽然已经和你分开了 |
[00:48.09] |
像梦一样吧 东京塔 |
[00:55.59] |
在橘子树下 按动了快门 |
[01:02.81] |
黄昏的 |
[01:04.08] |
洗衣店 这里真是棒呢 |
[01:07.55] |
漩涡翻滚着 让我回忆起从前 |
[01:11.54] |
果然 要是说出来了会更好吧 |
[01:19.48] |
说出“其实那时候我哭了” |
[01:23.46] |
说出“你的衬衫穿反了哦” |
[01:27.70] |
说出口的那天,也会渐渐淡去 |
[01:34.66] |
|
[01:42.53] |
|
[01:48.36] |
不久,时光飞逝 |
[01:56.08] |
和你,再无联络 |
[02:04.13] |
你那边好像很幸福啊 |
[02:12.07] |
虽然我只是看了照片而已 |
[02:20.15] |
没想到我也喜欢上了这个城镇 |
[02:27.36] |
茜红色的天空 酸酸甜甜的回忆 |
[02:36.03] |
如果再流下一两滴眼泪的话…… |
[02:45.04] |
我早已知道那一天就是最后 |
[02:49.30] |
漩涡翻滚着 逐渐模糊、消散了 |
[02:53.32] |
果然 要是说出来会更好吧 |
[03:01.33] |
说出“其实那时候我哭了” |
[03:05.37] |
说出“我只要有你就够了” |
[03:09.35] |
要给你的信 还放在口袋里 |
[03:16.80] |
洗衣机转动着 转啊转 |