夏のメロウ

夏のメロウ

歌名 夏のメロウ
歌手 鏡音リン
专辑 tribute to mer
原歌词
[00:02.53] Music : メル
[00:07.13] Cover : LITCHI
[00:14.88] 夏のメロウ
[00:28.31] 夏休みの事です。
[00:31.64] 10年前の事です。
[00:35.45] お墓まいり向かう車内
[00:42.04] 流れ出すラブソング
[00:45.30] 口ずさむ僕は少年
[00:48.73] いつの間にか大人だった
[00:54.69] 夏のせいさ もう全部全部 夏のせい
[01:00.62] 君が好きでしょうがなくなるのなんて
[01:08.09] 生きていたらね
[01:10.29] いつかいつか幸せになれるはずと
[01:16.86] 僕は思うよ
[01:19.97] 5年前の事。
[01:25.32] 散らかした部屋
[01:28.31] 2人ぼーっと転がって
[01:33.68] 「大人になったらいつか、絶対いつか結婚しようね」って
[01:44.76] 君は言った
[02:09.96] 夏のせいにしてまた余計なことを思い出して
[02:18.56] 炭酸の抜けたサイダー
[02:23.54] あの夏には戻れないと知りながら熟していく
[02:33.76] 夏の…
[02:35.88] 君のせいさ もう全部全部 夏のメロウ
[02:42.20] 君が好きでしょうがなくなるの なんで?
[02:49.45] 生きていたらね
[02:52.13] いつかいつか幸せになれるはずだ
[02:58.60] だから生きよう
歌词翻译
[00:02.53]
[00:07.13]
[00:14.88] 夏天的醇香
[00:28.31] 是暑假里发生的事。
[00:31.64] 是十年前发生的事。
[00:35.45] 前往扫墓的汽车里
[00:42.04] 传出爱情歌曲的旋律
[00:45.30] 哼着那歌的我还是少年
[00:48.73] 不知不觉间已经是大人了
[00:54.69] 都怪夏天啊 一切的一切 都怪夏天
[01:00.62] 喜欢你喜欢得不得了什么的
[01:08.09] 只要一直活着
[01:10.29] 应该总有一天能够变得幸福
[01:16.86] 我是这样想的
[01:19.97] 五年前的事。
[01:25.32] 在凌乱的房间里
[01:28.31] 两个人呆呆地躺着
[01:33.68] “等长大了,总有一天,总有一天我们一定要结婚啊”
[01:44.76] 你这么说了
[02:09.96] 怪罪于夏天,又想起了多余的事
[02:18.56] 跑光了气的苹果酒(cider)
[02:23.54] 我逐渐成熟 逐渐明白已经回不去那个夏天了
[02:33.76] 都怪夏……
[02:35.88] 都怪你啊 一切的一切 都是夏天的醇香(mellow)
[02:42.20] 喜欢你喜欢得不得了 是为什么?
[02:49.45] 只要一直活着
[02:52.13] 应该总有一天能够变得幸福
[02:58.60] 所以 活下去吧