day by day (愛犬クルの物語)
歌名 |
day by day (愛犬クルの物語)
|
歌手 |
Mr.Children
|
专辑 |
重力と呼吸
|
[00:00.000] |
作曲 : 桜井和寿 |
[00:01.000] |
作词 : 桜井和寿 |
[00:04.660] |
愛犬クルは行儀良く主人を慕う |
[00:11.590] |
どんな時だって嬉しそうにその尻尾を振る |
[00:19.080] |
um 彼の顔なんて美味くないだろう? |
[00:27.150] |
扉開く度 駆け寄り舐めている |
[00:31.880] |
|
[00:35.760] |
um 時には悲しみ |
[00:39.160] |
um 孤独に似た日々 |
[00:43.590] |
固いベッドで分けあって |
[00:51.040] |
週末の度 助手席に乗り移動 |
[00:58.010] |
何かを補いあうように暮らす二人 |
[01:04.400] |
|
[01:04.600] |
So day by day |
[01:08.340] |
And day by day |
[01:13.490] |
愛おしさはまた深くなっていくよ |
[01:18.800] |
|
[01:21.170] |
愛犬クルは仲の良い夫婦が |
[01:27.840] |
こどもに恵まれず それでやって来たという |
[01:35.630] |
でも そのおかげでみんな幸せになったよ |
[01:43.160] |
綺麗だったあの女性(ひと)がいなくなってからも |
[01:48.630] |
|
[01:51.550] |
um 忘れぬ哀しみ |
[01:55.580] |
um 愛した人の匂い |
[01:59.880] |
今もソファに残っている |
[02:06.640] |
あの柔らかい膝の上の温もり |
[02:14.180] |
夢の中思い出すように深く眠っている |
[02:20.400] |
|
[02:20.680] |
So day by day |
[02:24.990] |
And day by day |
[02:29.750] |
今もなお帰りを待っているの? |
[02:35.910] |
So day by day |
[02:40.320] |
And day by day |
[02:44.580] |
愛おしさはまた深くなっていくよ |
[02:50.140] |
|
[02:52.110] |
And day by day |
[02:58.930] |
|
[00:04.660] |
爱犬库鲁爱着有礼貌的主人 |
[00:11.590] |
无论何时都会快乐地摇着尾巴 |
[00:19.080] |
嗯,但是他的样子不好吃吧 |
[00:27.150] |
为何一开门就会走过去舔呢 |
[00:35.760] |
总有悲伤 |
[00:39.160] |
和孤独的日子 |
[00:43.590] |
被坚固的带子束缚着 |
[00:51.040] |
在周末会坐在助手席上 |
[00:58.010] |
互补着生活着的二人 |
[01:04.600] |
因此一天又一天 |
[01:08.340] |
一天又一天 |
[01:13.490] |
爱也渐渐变得深厚 |
[01:21.170] |
爱犬库鲁的主人,关系和谐的夫妇 |
[01:27.840] |
虽然还没有孩子,但是总有一天会到来 |
[01:35.630] |
但是也因此大家都变得幸福 |
[01:43.160] |
即便那个美丽的女性也渐渐老去 |
[01:51.550] |
忘不掉的悲伤 |
[01:55.580] |
喜欢的人的味道 |
[01:59.880] |
现在也留在沙发上 |
[02:06.640] |
那柔软的膝盖上的温度 |
[02:14.180] |
如在梦中会想起一般埋在心中 |
[02:20.680] |
因此一天又一天 |
[02:24.990] |
一天又一天 |
[02:29.750] |
现在也等待着她归来么 |
[02:35.910] |
因此一天又一天 |
[02:40.320] |
一天又一天 |
[02:44.580] |
爱也渐渐变得深厚 |
[02:52.110] |
一天又一天地 |