心に太陽

心に太陽

歌名 心に太陽
歌手 NGT48
专辑 世界の人へ (Special Edition)
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 三井真一
[00:01.000] 作词 : 秋元康
[00:03.000] どうせ幸せとか不幸せとか
[00:09.000] 代わり番こでやって来る人生
[00:18.000] どんな晴れた青空も
[00:23.000] やがて雲が近づいて
[00:28.000] 突然の(突然の)
[00:31.000] 夕立
[00:33.000] 悲しい出来事
[00:37.000] 絶対に避けては通れない(通れない)
[00:42.000] 時には(時には)ずぶ濡れの日もあるさ
[00:50.000] 心に太陽 ある限り
[00:55.000] 何があってもどうにかなるよ
[01:01.000] 涙の隙間にキラキラと
[01:05.000] 日差しが見える 雨は止む
[01:11.000] 今日の願いは明日(あす)の希望に
[01:16.000] 虹が架かるだろう
[01:21.000] 元気出して行こう!
[01:29.000] 風と時間は味方だよ
[01:34.000] 今の空を変えるんだ
[01:39.000] 知らぬ間に(知らぬ間に)
[01:42.000] 夕焼け
[01:45.000] その日の運とか
[01:48.000] 空模様なんかは気にするな(気にするな)
[01:53.000] そのうち(そのうち)星空と語ろうぜ
[02:01.000] 心に宇宙が広がるよ
[02:06.000] 悩んだことがちっぽけ過ぎる
[02:12.000] 溢(あふ)れた涙も流れ星
[02:16.000] 願いを一つ 祈ってみよう
[02:22.000] 遠い東の地平線から
[02:28.000] 夜が明けて来るよ
[02:32.000] 前を向いて行こう!
[02:54.000] 心に太陽 ある限り
[02:59.000] 何があってもどうにかなるよ
[03:05.000] 涙の隙間にキラキラと
[03:09.000] 日差しが見える 雨は止む
[03:16.000] 今日の願いは明日(あす)の希望に
[03:21.000] 虹が架かるだろう
[03:26.000] 奇跡だって起きる
[03:32.000] 元気出して行こう!
歌词翻译
[00:03.000] 无论人生中有如何的幸福与不幸
[00:09.000] 都将像脚步一般匆匆走过 来来去去
[00:18.000] 就算是多么晴朗的蓝天
[00:23.000] 总会有乌云在渐渐靠近
[00:28.000] 突然间的
[00:31.000] 倾盆大雨
[00:33.000] 令人悲伤的那些事情
[00:37.000] 如何怎样都不可逃避
[00:42.000] 有时候 总会有全身湿透的日子
[00:50.000] 只要心中 如太阳般温暖
[00:55.000] 无论发生什么 总会有办法解决
[01:01.000] 像在眼泪的缝隙中闪闪发光
[01:05.000] 看见灿烂阳光 迎接雨过天晴
[01:11.000] 今日的愿望便是明日的希望
[01:16.000] 天空必将架起灿烂的彩虹
[01:21.000] 打起精神 向前冲吧!
[01:29.000] 风儿与时间是我的伙伴
[01:34.000] 当下的天空会为它们改变
[01:39.000] 不知不觉间
[01:42.000] 天边的晚霞出现
[01:45.000] 那天的运气又怎样
[01:48.000] 别在意天空的景色会变成什么样
[01:53.000] 不久以后 便能与璀璨星空面对面
[02:01.000] 心中能包含辽阔的宇宙
[02:06.000] 令人心烦的事就会显得极其渺小
[02:12.000] 眼眶溢出的泪水也是天际的流星
[02:16.000] 向天空许下一个愿望
[02:22.000] 从遥远的东方地平线上
[02:28.000] 渡过深夜 迎来黎明
[02:32.000] 一往无前 向前冲吧!
[02:54.000] 只要心中 如太阳般闪耀
[02:59.000] 无论发生什么 总会有办法解决
[03:05.000] 像在眼泪的缝隙中闪闪发光
[03:09.000] 看见灿烂阳光 迎接雨过天晴
[03:16.000] 今日的愿望便是明日的希望
[03:21.000] 天空必将架起灿烂的彩虹
[03:26.000] 奇迹总将发生
[03:32.000] 打起精神 向前冲吧!