ララルトゥタ

ララルトゥタ

歌名 ララルトゥタ
歌手 sweez
歌手 Meine Meinung
专辑 CLEARLY -AD HOUSE BEST-
原歌词
[00:16.21] 魔法の言葉 星に歌えば
[00:20.24] 願い叶う そう信じてた
[00:23.94] 幼い頃 眠りつく前
[00:27.79] 歌ってくれた 呪文
[00:33.66] 絵本の中は(キラキラひかり)
[00:38.96] いつも希望に溢れていた
[00:46.61] ああ あのまま ああ 無邪気に
[00:53.82] ああ 夢見た幼い日に 今帰りたい
[01:01.82] ティラタティアトゥララルトゥタ
[01:05.30] 願いは届かないけど
[01:08.77] 何かが変わることを信じて 何度も歌うの
[01:31.18] 一人 戦う君の 壊れそうな背中を
[01:38.88] ただ見つめるだけで 為す術なくて そっと…
[02:02.89] 魔法の言葉 君に歌った
[02:06.88] 出来ることが 見つからなくて
[02:10.52] 張りつめてた 泣きそうな顔
[02:14.25] 笑顔すこし こぼれ…
[02:31.38] 今日も 暗闇の中 (キラキラひかる)
[02:38.80] 星が 町お見渡してる
[02:46.39] ああ 眠れない夜は歌が助けてくれた
[02:53.66] ああ 悲しい時は力を与えてくれたんだ
[03:01.15] それはまるで魔法のように
[03:06.40] ティラタティアトゥララルトゥタ...
[03:17.51] Woo,yeah,hah
[03:21.18] ティラタティアトゥララルトゥタ...
[03:28.72] 何度も呪文歌った 君の笑顔見たくて
[03:36.20] ティラタティアトゥララルトゥタ
[03:39.75] いま このきもちすべてを
[03:43.53] 自分の言葉とメロディーで歌いたくなったよ
[03:50.98] ラララルルラララ~
歌词翻译
[00:16.21] 我曾信,若向繁星吟唱出魔法之语
[00:20.24] 愿望就会实现
[00:23.94] 那是我年幼时入睡前
[00:27.79] 你唱给我的咒语
[00:33.66] 绘本里啊(闪闪发亮)
[00:38.96] 总是洋溢着希望呢
[00:46.61] 啊,那时候的我,天真无邪
[00:53.82] 啊,现在真想回到梦见的童年
[01:01.82]
[01:05.30] 虽然愿望无法传达
[01:08.77] 为何相信着总会有所改变,一遍一遍地唱着这歌?
[01:31.18] 望着独自战斗的你那溃伤的后背
[01:38.88] 无计可施,只有轻轻地凝视…
[02:02.89] 向你吟唱出魔法之语
[02:06.88] 仍未寻到能做到的事
[02:10.52] 看着我紧张到快落泪的面容
[02:14.25] 你的笑稍微溢于脸庞
[02:31.38] 今天的星星(闪闪发亮)
[02:38.80] 依然在黑暗中俯瞰着这座城呢
[02:46.39] 啊,无眠的夜晚,是歌助我安寝
[02:53.66] 啊,悲伤的时刻,是歌赐我力量
[03:01.15] 简直就像魔法一样啊
[03:06.40]
[03:17.51]
[03:21.18]
[03:28.72] 重复地唱着咒文,看见你的笑靥
[03:36.20]
[03:39.75] 现在真想把这份心情
[03:43.53] 全用自己的话语和韵律唱出啊!
[03:50.98]