이유 (Prod.양다일)
歌名 |
이유 (Prod.양다일)
|
歌手 |
송이한
|
专辑 |
블라인드 뮤지션
|
[00:00.62] |
아직도 |
[00:03.36] |
너의 모습도 |
[00:06.61] |
너의 표정도 |
[00:10.09] |
너의 마음도 |
[00:13.34] |
아직까지도 |
[00:16.20] |
나의 모습도 |
[00:19.70] |
나의 마음도 |
[00:22.32] |
알 수 없는 걸 |
[00:27.51] |
함께 할 수 없는 많은 말들도 |
[00:33.97] |
더는 의미 없는 걸 |
[00:40.35] |
너를 사랑하지 않았던 건 아닌데 |
[00:47.15] |
너를 원했었는데 |
[00:53.33] |
서로 다르다는 이유 하나 만으로 |
[00:59.60] |
멀어져야 하는지 |
[01:04.80] |
모르겠어 |
[01:06.39] |
Woo woo |
[01:20.08] |
서운했던 나의 마음도 |
[01:26.98] |
무던히 쌓여왔을 너의 아픔도 |
[01:33.51] |
모르는 척 |
[01:35.87] |
외면하는 게 |
[01:39.60] |
익숙해져 버린 우리인데 |
[01:47.78] |
너를 사랑하지 않았던 건 아닌데 |
[01:54.33] |
너를 원했었는데 |
[02:00.67] |
서로 조금 다른 이유 하나 까지도 |
[02:06.99] |
버거워야 하는지 |
[02:12.98] |
한번쯤은 노력했던 우리였는데 |
[02:18.85] |
어떤 이유 때문인지 |
[02:28.00] |
너를 사랑하지 않았던 건 아닌데 |
[02:34.28] |
너무 사랑했는데 |
[02:40.71] |
서로 조금 다른 이유 하나만으로 |
[02:46.92] |
멀어져야 하는지 |
[02:51.78] |
모르겠어 |
[02:53.53] |
Woo woo |
[00:00.62] |
至今 |
[00:03.36] |
就连你的模样 |
[00:06.61] |
你的表情 |
[00:10.09] |
你的心 |
[00:13.34] |
至今为止也… |
[00:16.20] |
就连你的模样 |
[00:19.70] |
你的心也 |
[00:22.32] |
无法知晓 |
[00:27.51] |
即便是无法与你一起说的话 |
[00:33.97] |
也变得再也毫无意义了 |
[00:40.35] |
我并不是没有深爱过你 |
[00:47.15] |
曾如此需要你 |
[00:53.33] |
因为一种彼此之间不同的理由 |
[00:59.60] |
而逐渐疏远 |
[01:04.80] |
不知为何会如此 |
[01:06.39] |
|
[01:20.08] |
即便是我不舍的心 |
[01:26.98] |
即便是你堆得满满的伤痛 |
[01:33.51] |
也要装作不知晓 |
[01:35.87] |
视而不见 |
[01:39.60] |
我们早已习以为常 |
[01:47.78] |
我并非没有深爱过你 |
[01:54.33] |
曾如此需要你 |
[02:00.67] |
即使是彼此之间有点不同的理由 |
[02:06.99] |
是否也有些勉为其难 |
[02:12.98] |
曾努力过一次的我们 |
[02:18.85] |
不知是什么原因才如此 |
[02:28.00] |
我并非没有深爱过你 |
[02:34.28] |
曾如此深爱过 |
[02:40.71] |
因为彼此之间有点不同 |
[02:46.92] |
而逐渐疏远 |
[02:51.78] |
不知为何会如此 |
[02:53.53] |
|