わかんないよ

わかんないよ

歌名 わかんないよ
歌手 向日葵
专辑 プラチナ
原歌词
[00:00.000] 作曲 : にお
[00:01.000] 作词 : にお
[00:11.206] さあ今夜の夢はなんだ?
[00:15.920] そう言って閉じた目から
[00:19.655] 翌朝ツーっと流れる涙
[00:25.225] もうどれだけ経ったってのよ
[00:29.087] 自然に振舞える位には大人よ
[00:35.038] だから一層淋しいんじゃない
[00:39.507] 考えるのを止めに出来たなら
[00:44.812] 今さらここに居るわけもない
[00:50.118] くよくよ一人で泣いている間に
[00:55.050] どんどん時間は過ぎていくんだ
[00:59.878] どうしよう わかんないよ
[01:04.028] 置いて行かれるのが何より恐い
[01:09.688] あなたが居たから出来ていたこと
[01:14.753] 変わらずやろうとしてしまうんだ
[01:20.000] ああだめ まだ
[01:23.504] 支えてくれていた感覚が離れない
[01:39.010] 好きじゃない充実よりも
[01:43.902] 空っぽなほうがマシかな
[01:48.040] そう言って辛うじて堪えた涙
[01:53.378] あとどれだけ生きればいいの
[01:57.367] 良いことはそのままでいて
[02:01.706] 不安は放って置いても消えるだろう
[02:07.714] 美しくない過去を省みて
[02:12.917] 今さら何をしたいんだろう
[02:50.099] 明日は今日より良い日だって
[02:55.150] 昨日それで騙されたところよ
[03:01.552] わかんないよ
[03:04.202] 答えてくれる人は居ないみたい
[03:09.663] あなたが居たから見えていたもの
[03:14.657] 見えなくて何度目を擦ったか
[03:20.179] ああ情けないな
[03:23.625] 思っていたより私 何も出来ない
[03:29.910] ああだめ まだ
[03:33.221] 支えてくれた感覚が離れない
歌词翻译
[00:11.206] 今夜的梦是什么?
[00:15.920] 这样说着闭上了眼
[00:19.655] 第二天早晨突然的眼泪
[00:25.225] 已经记不起流了多久
[00:29.087] 可以坦然应对的都是成年人
[00:35.038] 这样不是会让人感觉更加失落吗
[00:39.507] 要是能够停止思考的话
[00:44.812] 如今也不会变成这样
[00:50.118] 一个人烦恼伤心的时候
[00:55.050] 时间已经飞逝流走
[00:59.878] 怎么办好 我不知道
[01:04.028] 当做没有发生过比什么都可怕
[01:09.688] 曾经因为你我学会的事
[01:14.753] 还是会不由自主想去做
[01:20.000] 糟糕 我还是
[01:23.504] 离不开有你的感觉
[01:39.010] 比起并不喜欢的充实感
[01:43.902] 空虚反而让我感觉更好
[01:48.040] 可我好不容易忍住的眼泪
[01:53.378] 到底还要再流多少才够
[01:57.367] 好的事情像这样保持下去就好
[02:01.706] 烦心的事不去管它就会消失吧
[02:07.714] 回顾这段并不怎样的过去
[02:12.917] 事到如今又能怎么样呢
[02:50.099] 明天会比今天更好的
[02:55.150] 昨天才被这句话欺骗过
[03:01.552] 我真的不知道
[03:04.202] 好像没有人能告诉我
[03:09.663] 因为你存在过我才能拥有的那些
[03:14.657] 现在全都失去后无数次擦干眼泪
[03:20.179] 太可悲了
[03:23.625] 我以为自己可以 却什么也做不到
[03:29.910] 真糟糕 我还是
[03:33.221] 好想念有你的感觉