愛して愛して愛して(翻自 きくお)

愛して愛して愛して(翻自 きくお)

歌名 愛して愛して愛して(翻自 きくお)
歌手 芙兰狐
专辑 深爱着深爱着深爱着
原歌词
[00:00.000] 作曲 : きくお
[00:01.000] 作词 : きくお
[00:21.57] はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪
[00:27.79] 人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪
[00:34.23] 怒らないで見捨てないで どこもいかないで (ねえ)
[00:40.63] 強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと
[00:46.62] いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
[00:52.83] かわいい子でしょ ねえ ねえ 良い子でしょう 苦しい ねえ
[01:02.11] 愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに
[01:14.62] 苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ 止められない 嗚呼
[01:32.00]
[01:58.68] 身体 身体 大きくなっても小さい首輪
[02:04.84] 苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足りない
[02:10.91] クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう (ねえ)
[02:17.09] あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ
[02:24.13] 体育館裏 あなたに告白を
[02:29.96] 嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが
[02:39.37] 愛して 愛して 愛して 全部あげる
[02:46.16] あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ
[02:52.17] 足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼 ごめんなさい
[03:04.72] 愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに
[03:16.95] 苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ 幸せなの 嗚呼
[03:43.57]
[03:51.79] 幸せなの 嗚呼
[04:00.09]
歌词翻译
[00:21.57] 在很久以前 被缠上的颈圈
[00:27.79] 大叫着「想要得到人类想要得到人类」的 诅咒的颈圈
[00:34.23] 请不要发怒亦不要抛弃 不要走啊 (呐)
[00:40.63] 紧紧勒着直到吐露真心为止 若果所有人都不在的话
[00:46.62] 那是不错的结果吧 呐 呐 是个好孩子对吧
[00:52.83] 是个可爱的孩子对吧 呐 呐 是个好孩子对吧 好痛苦 呐
[01:02.11] 心爱着你 心爱着你 心爱着你 更深地爱着 心爱着你 心爱着你 爱得似要令人发狂
[01:14.62] 好痛苦 好痛苦 将咒语的束缚 解开吧 呐 停不下来了 啊啊
[01:58.68] 即使身体 身体 变得巨大颈圈却依然细小
[02:04.84] 变得痛苦感到不满足 还不够 还不够 人呢
[02:10.91] 我是不逊色于班上任何一位的 美丽的孩子对吧 (呐)
[02:17.09] 不要去看别的女孩子了 谁亦都只注视着我吧
[02:24.13] 在体育馆里 对你告白了
[02:29.96] 就像谎言一样对吧 我喜欢你呢 这肮脏的你
[02:39.37] 我深深爱着 深深爱着 深深爱着 将一切奉献给你
[02:46.16] 你要 你要 负上责任啊
[02:52.17] 还不足够 我需要你 还不够啊 不要走啊 啊啊 对不起
[03:04.72] 心爱着你 心爱着你 心爱着你 更深地爱着 心爱着你 心爱着你 爱得似要令人发狂
[03:16.95] 好痛苦 不要走 好痛苦 更深更深 呐 我很幸福呢 啊啊
[03:51.79] 我很幸福呢 啊啊