夏に去りし君を想フ(Cover:baker)

夏に去りし君を想フ(Cover:baker)

歌名 夏に去りし君を想フ(Cover:baker)
歌手 豆桑
专辑 夏に去りし君を想フ/思念与夏天离去的你
原歌词
[00:00.000] 作曲 : baker
[00:00.013] 作词 : むぅ
[00:00.40]
[00:22.76] 雨の季節が過ぎ 澄み渡る空を 眺めて独り想フ
[00:29.67] きっと 君との距離はもう
[00:32.24] あの雲のように 遠くなってしまった
[00:37.54] 思い出していた あの言葉 冬は良いけど夏は嫌
[00:44.98] 愛しく想う程 貴女は苦しんだ そう僕も同じ
[00:51.63] 失う恐さと消えない気持ち まるで針鼠のジレンマ
[00:59.43] さよなら
[01:00.57] 朱の季節が過ぎ 澄み切った空は 冷たい風を運ぶ
[01:07.17] ずっと 君との日々はもう
[01:09.81] 戻るはずもない そう諦めていた
[01:14.71] 戻って来たんだ 君は言う 寒い夜は寄り添いたい
[01:22.51] 寂しく凍えそうな時には共に居た
[01:26.92] そう君と同じ 二度目の夏が近づいた
[01:32.44] このままでは過ちを繰り返すだけだろう
[01:38.34] いつまで続く 君との恋
[01:41.74] 煩わしくなる 君の体温
[01:45.41] 貴女の気持ち 分かってきたよ
[01:49.15] 冬だけの恋 暑い夜はね 寝苦しい
[01:54.34] 寂しく凍えそうな時だけ共に居た そう君も同じ
[02:01.07] 今年も夏が近づいた
[02:04.31] このままでは過ちを繰り返すだけ
[02:09.83] 愛しく想う程 貴女は苦しんだ そう僕も同じ
[02:16.13] けれどもいつか二人 裸で向き合える日が
[02:21.60] きっと来るはず
[02:24.00] ARPK
[02:27.13]
歌词翻译
[00:22.76] 雨的季节已经过去 眺望万里澄空 我独自回想
[00:29.67] 和你的距离 一定
[00:32.24] 像离那片云一样 已经远远相隔
[00:37.54] 回想起 那句话语 冬天是不错但夏天可讨厌
[00:44.98] 爱得有多深 你的痛苦就有多沉 是啊 我也是一样
[00:51.63] 对失去的恐惧与不曾消逝的心情 简直像是刺蝟那进退两难的窘境
[00:59.43] 再见了
[01:00.57] 朱红的季节已经过去 澄澈的天空带来了凛冽的寒风
[01:07.17] 一直 觉得与你共同度过的岁月
[01:09.81] 已经不可能归来 就这样放弃了
[01:14.71] 我回来了 你这样说道 寒冷的夜晚想与你紧紧相依
[01:22.51] 寂寞而几欲冻僵的时候曾经相伴
[01:26.92] 是啊 就和你一样 第二次的夏天逐渐逼近
[01:32.44] 这样下去就只能重蹈覆辙了吧
[01:38.34] 要持续到何时 这与你的恋情
[01:41.74] 变得令人厌烦 你的这份体温
[01:45.41] 你的心情 我终于开始明白了
[01:49.15] 仅限冬季的恋情 在炎热的夜晚里 让人难以入睡
[01:54.34] 寂寞而几欲冻僵的时候曾经相伴 是啊 你也一样
[02:01.07] 今年的夏天也再次接近
[02:04.31] 这样下去只会重蹈覆辙
[02:09.83] 爱得有多深 你的痛苦就有多沉 是啊 我也是一样
[02:16.13] 但是总有一天 我们能赤裸相对的日子
[02:21.60] 一定会到来
[02:24.00]