歌名 | ラヴソング |
歌手 | moumoon |
专辑 | autumn moon -sentimental- |
[00:00.000] | 作曲 : K.MASAKI |
[00:00.031] | 作词 : YUKA |
[00:00.94] | 愛しているよ 心の中で叫んだ |
[00:08.79] | きみだけに 届くように |
[00:14.11] | 言葉にすれば 涙が溢れてしまう |
[00:21.64] | だから歌に乗せて 伝えたいんだ |
[00:40.75] | きみはきっと あきれているよね |
[00:46.69] | 素直じゃない 愚かなわたし |
[00:53.29] | その優しさ、失いかけて |
[00:59.16] | こんなに大事な人だと気づいた |
[01:06.72] | 胸が痛いのに あたたかいの |
[01:22.07] | 愛しているよ 心の中で叫んだ |
[01:29.85] | きみをもう 離さないよ |
[01:35.11] | ふたりの空に 終わらない恋を祈った |
[01:42.81] | そばにいたいの |
[01:51.97] | ねえわたしは 独りよがりで |
[01:58.41] | 涙ばかり流しているよ |
[02:05.03] | 求めないように 抑えてるのに |
[02:10.60] | 甘い未来を 夢見てしまうの |
[02:18.05] | 今会いたいのに 言い出せずに |
[02:30.09] | 愛しているよ 心の中で叫んだ |
[02:37.90] | きみだけに 届くように |
[02:43.22] | 言葉にすれば 涙が溢れてしまう |
[02:51.06] | それでもいいから |
[02:56.00] | 本気じゃないって 冷めたふりして |
[03:02.56] | そんな嘘、もうつけないから |
[03:08.88] | やさしい声が身体中広がるの |
[03:16.34] | きみのことだけみているよ |
[03:22.13] | これからもずっと |
[03:30.23] | 愛しているよ 心の中で叫んだ |
[03:37.97] | もうはぐらかさないよ |
[03:43.04] | ふたりの空に 終わらない恋を祈った |
[03:50.97] | きみの手に触れたら |
[03:57.51] | 胸がしびれて 空には |
[04:03.70] | 星が流れた |
[00:00.94] | 爱着你哦 心中呼喊着 |
[00:08.79] | 只想传达给你 |
[00:14.11] | 想要说出来 眼角就不自觉地溢出泪水 |
[00:21.64] | 所以想伴着歌声 传递给你 |
[00:40.75] | 你一定很吃惊吧 |
[00:46.69] | 如此不坦率 傻瓜一样的我 |
[00:53.29] | 那份温柔 就要散去 |
[00:59.16] | 察觉到如此重要之人 |
[01:06.72] | 胸口隐隐作痛 但又如此温暖 |
[01:22.07] | 爱着你哦 心中呼喊着 |
[01:29.85] | 已经不会与你分离了 |
[01:35.11] | 在两人的天空下祈祷着永不完结的恋爱 |
[01:42.81] | 愿时刻陪伴在你身旁 |
[01:51.97] | 吶 我只顾自己 |
[01:58.41] | 不断流下泪水 |
[02:05.03] | 不想再有过多要求 抑制自己的感情 |
[02:10.60] | 憧憬美好的未来 |
[02:18.05] | 明明现在就想见到你 却难以启齿 |
[02:30.09] | 爱着你哦 心中呼喊着 |
[02:37.90] | 只想传达给你 |
[02:43.22] | 想要说出来 就不自觉地溢出泪水 |
[02:51.06] | 即使这样也没问题 |
[02:56.00] | 「不是真心的啦」 故意冷淡地说着 |
[03:02.56] | 那种谎言 不会再有了 |
[03:08.88] | 温柔的声音在身体中回响 |
[03:16.34] | 今后便只注视你一个人 |
[03:22.13] | 从此开始会更加 |
[03:30.23] | 爱着你哦 心中呼喊着 |
[03:37.97] | 已经不会再逃避了 |
[03:43.04] | 在两人的天空下祈祷着永不完结的恋爱 |
[03:50.97] | 牵着你的手 |
[03:57.51] | 心跳加快 天空中 |
[04:03.70] | 流星划过 |