霞む夏の灯

霞む夏の灯

歌名 霞む夏の灯
歌手 猫村いろは
歌手 *Luna
专辑 君だけがいない夏
原歌词
[00:14.430] 静けさに慣れた夜も
[00:17.260] 今日は姿を変えて
[00:20.140] 忘れられない思い出に
[00:23.370] 君を連れて隠れよう
[00:28.140] なぁに?お祭り
[00:29.980] そんなに行きたいんだ
[00:31.660] うん~どうしようかな~
[00:34.500] 二人でも良いかなって
[00:38.600] ちょっと待ってよ
[00:40.180] 私、ねぇ聞いて
[00:42.400] 今まで黙っててごめんね
[00:45.320] 私、実は
[00:48.930] 鈴虫の音さえ消えて
[00:51.520] 祭囃子も聞こえない
[00:54.870] 君の霞む声
[00:56.810] それだけが全てな気がして
[01:00.600] 華やかな色を纏って
[01:03.120] 輝く光を見ていた
[01:06.440] どれも綺麗だけど
[01:08.330] 君には敵わないよなぁ
[01:24.540] 胸の奥を踊らせて
[01:27.070] ほんの少しの期待を
[01:30.140] 込めたあの日の僕は
[01:32.920] 何もわかっていなかった
[01:36.070] 僕に手を引かれながら
[01:38.680] 少し寂しそうな目で
[01:41.700] 君が呟いていたこと
[01:44.410] 今更思い出した
[01:47.280] 君と過ごす日々が
[01:49.800] とても好きだったんだ
[01:53.220] なのにどうしてかな
[01:56.360] 遠い 遠い
[02:01.530] 私、浴衣着れないし
[02:03.870] そんなの関係ない
[02:05.100] 人多いの ちょっと苦手かも
[02:12.400] 若し私が 人間じゃなかったら
[02:16.320] ごめん ごめんね
[02:19.510] ごめん
[02:21.940] 夜空に咲く花を摘んで
[02:24.630] 瞬く星を束ねて
[02:27.870] 君にあげる
[02:29.110] ねぇ、どうして君は泣いているの
[02:33.560] 鮮やかな色で灯した
[02:36.220] 揺らめく明かりを見ていた
[02:39.400] どれも綺麗だけど
[02:41.390] 君の涙は止められないなぁ
歌词翻译
[00:14.430] 一贯安静的夜晚
[00:17.260] 今日也焕然一变
[00:20.140] 让我把你藏进
[00:23.370] 那无法忘却的回忆中吧
[00:28.140] 什么?庙会吗?
[00:29.980] 这么想去呀?
[00:31.660] 嗯~该怎么办呢~
[00:34.500] 我们一起去也挺好什么的
[00:38.600] 等等我啊
[00:40.180] 呐,听我说
[00:42.400] 对不起一直以来瞒着你
[00:45.320] 其实,我...
[00:48.930] 金蟋之鸣消其音
[00:51.520] 庙会乐声亦不闻
[00:54.870] 唯有你朦胧的声音
[00:56.810] 感觉那就是全部
[01:00.600] 着华丽之色
[01:03.120] 观辉耀之光
[01:06.440] 虽然都很华美
[01:08.330] 但是也比不上你啊
[01:24.540] 让内心雀跃
[01:27.070] 怀抱着些许期待的
[01:30.140] 那天的我啊
[01:32.920] 懵懂不知
[01:36.070] 事到如今才想起
[01:38.680] 你被我牵着手时
[01:41.700] 带着有些寂寞的眼神
[01:44.410] 低声细语的情景
[01:47.280] 和你度过的日子
[01:49.800] 我甚是喜欢啊
[01:53.220] 然而为什么如今却
[01:56.360] 遥不可及
[02:01.530] 我又穿不了浴衣
[02:03.870] 这没关系?
[02:05.100] 我可能有点怕人多的地方
[02:12.400] 如果我不是人类的话...
[02:16.320] 对不起 对不起啊
[02:19.510] 对不起
[02:21.940] 摘夜空盛开之花
[02:24.630] 集闪耀繁星
[02:27.870] 赠与你
[02:29.110] 呐,为什么你在哭呀
[02:33.560] 点亮鲜艳之色
[02:36.220] 遍视摇曳灯火
[02:39.400] 虽然都很绚烂
[02:41.390] 你的眼泪还是止不住啊