終わり終わるは花の夢

終わり終わるは花の夢

歌名 終わり終わるは花の夢
歌手 初音ミク
专辑 TERMINAL LOVE
原歌词
[00:00.34] 作曲:かぴたろう
[00:00.46] 作词:かぴたろう
[00:00.59] 終わってしまえばいいんだ
[00:07.05] 終わってしまえばいいんだ
[00:13.67] 終わってしまえばいいんだ
[00:20.62] 君が居ない 居ない 世界なら
[00:27.42] 終わってしまえばいつか
[00:34.48] 願った夢もどこか
[00:40.95] 消えてしまっていたって
[00:46.19] 普通のことさ
[00:49.95] 普通のことさ
[00:54.24] 空が遠く砕け散って
[00:57.51] 海が八つに裂けたって
[01:00.96] それが何だって 僕らならって
[01:04.63] 言った声だって
[01:06.33] 嘘に変わるんだ
[01:08.25] 愛を何度注いだって
[01:11.19] バカみたくあっけなく
[01:13.62] 枯れてしまった
[01:15.68] 水底の花だった
[01:18.20] 想いだった
[01:49.80] 終わってしまえばいいんだ
[01:56.74] 終わってしまえばいいんだ
[02:03.45] 終わってしまえばいいんだ
[02:10.21] 君が居ない 居ない
[02:13.00] ストーリーなら
[02:16.67] 終わってしまえば野暮な
[02:23.73] 批評家達もどこか
[02:30.65] 消えてしまって
[02:34.34] 至って平穏な日々さ
[02:39.71] 平穏な日々さ
[02:43.91] 確かだって証拠なんて
[02:47.28] あるのかって聞かれたって
[02:49.18] 何も無くたって
[02:52.50] それが何だって
[02:54.45] 言った声だって
[02:56.15] 街へ沈むんだ
[02:57.98] 春は一瞬で過ぎ去って
[03:00.99] バカみたくあっけなく
[03:03.29] 枯れてしまった
[03:05.41] 水底の花だった
[03:07.84] 想いだった
[03:45.65]
歌词翻译
[00:00.59] 结束了就好了
[00:07.05] 结束了就好
[00:13.67] 结束了就好了
[00:20.62] 如果是没有你的世界的话
[00:27.42] 结束了的话 总有一天
[00:34.48] 曾经想实现的梦想
[00:40.95] 就算在哪里消失了
[00:46.19] 也是普通的事情啊
[00:49.95] 是普通的事情啊
[00:54.24] 就算天空在远处被打破散落
[00:57.51] 就算大海被大卸八块
[01:00.96] “那又怎样” “如果是我们的话”
[01:04.63] 就算是说出的话
[01:06.33] 也会变成谎言
[01:08.25] 就算几度注入爱
[01:11.19] 像个笨蛋一样
[01:13.62] 轻易地枯萎了
[01:15.68] 只是水底的花而已
[01:18.20] 只是一种想像罢了
[01:49.80] 如果结束了就好了
[01:56.74] 如果结束了就好了
[02:03.45] 如果结束了就好了
[02:10.21] 如果是没有
[02:13.00] 你的故事的话
[02:16.67] 如果结束了的话那些不识趣的
[02:23.73] 批评家们也会
[02:30.65] 消失在某个地方吧
[02:34.34] 那是多么平稳的日子啊
[02:39.71] 多么安稳的日子啊
[02:43.91] 确信的证据什么的
[02:47.28] 就算被问了有没有
[02:49.18] “什么都没有”
[02:52.50] “那又怎样”
[02:54.45] 说出来的话
[02:56.15] 也会在街上沉没
[02:57.98] 春天转瞬即逝
[03:00.99] 像个笨蛋一样
[03:03.29] 轻易地枯萎了
[03:05.41] 只不过是水底的花而已
[03:07.84] 想象罢了